Светлый фон

     Майкл шагнул к калитке и, остановившись, осмотрелся. Сад оказался запущенным, трава не стрижена, дорожка, выложенная искусственным камнем, давно не обновлялась: фрагменты плитки потерты, на некоторых заметны трещины и сколы, между стыков пробивались растения. Стабз открыл калитку и прошел по дорожке. Обычно такие дома — дома на продажу — не закрывались, поскольку красть нечего: все вещи и мебель вынесены.

 

 

     Майкл остановился перед входной дверью и обернулся. На той части штакетника, где висела информационная табличка о продаже, находился еще один фанерный прямоугольник с десятизначным номером телефона агентства недвижимости.

 

 

     Стабз вошел в коридор. Впереди — пара низких широких ступеней и в конце короткого лестничного пролета стоял небольшой сундук. «Сундук госпожи Анны-Софии», — решил Майкл. Только ему здесь и быть. Стабз поднялся по ступеням и внимательно осмотрел сундук. Следов грубого взлома не обнаружилось, но маленький навесной замок-щелкун можно открыть за минуту. Даже неопытный вор справится с подобной задачей. Но кому взбрело в голову похищать сундук, в котором нет ничего ценного?

 

 

     Майкл вынул из кармана ярлычок с адресом, достал небольшую лупу с диодной подсветкой и изучил адрес. Он был явно переправлен. «Шестерку» исправили на «восьмерку». Цвет чернил одинаковый, но легко будет доказать, что имеется позднее исправление. И Стабза осенило: никто не похищал сундук госпожи Рот, то есть его, конечно, похитили, но использовали для перевозки более ценного груза. Ценнее чем скромный набор личных вещей пожилой женщины. Кто знал о сундуке? Во-первых, служба доставки. Во-вторых, молодой хозяин дома Чарльз Моран. Загадочная мозаика сложилась сама собой.

 

 

     Майкл, достав телефон, набрал старого знакомого по полицейской службе и попросил скинуть анкету на Чарльза Морана.

 

 

     — Чарльз Моран? Ты уверен? — удивился знакомый.

 

 

     — Уверен.