На первой странице была фотография Джеффри Олстона в наручниках, на больничной койке; рядом еще два снимка, ее и Мартинеса, причем ее – выше. Зои раздраженно покачала головой и взяла тарелку. Добавила поджаренные овощи к рису и перемешала. Потом взяла ложку, сделала посреди риса ямку и, разбив туда пару яиц, начала их взбалтывать. Ее телефон зазвонил. На экране значилось: «Гарри Барри».
Она приняла звонок.
– Нужно иметь крепкие нервы, чтобы звонить мне после этой нелепой статьи.
– Вам не понравилось? Вы же героиня.
– Половина там полностью выдрана из контекста. Некоторые заявления практически вранье…
– На самом деле преувеличения.
– И вы рассказали только часть истории. – Зои вмешала яйца в рис с овощами; движения ее были резкими и сердитыми, в результате чего часть риса и моркови сбежала на пол.
– Я пишу то, что интересует моих читателей.
– Правда? Тейтум тоже был там. Вы это знаете? Вы хотя бы знаете, кто он такой?
– Да-да. Послушайте, людей не интересуют агенты ФБР. Они им до жопы. Люди хотят знать о простых героях. Профайлер, которому удалось поймать двух серийных убийц, столкнувшись с еще одним в юности, – вот кто настоящий герой.
Зои добавила соевого соуса и размешала.
– Чушь. А моя должность на самом деле называется криминальный психолог.
– Я предпочитаю упрощать такие вещи. Вам сейчас удобно поговорить о книге?
– Какой книге? – Она сняла вок с плиты, думая, как было бы здорово врезать им Гарри по голове.
– Я получил предложение написать книгу о Зои Бентли. У меня уже есть пара хороших историй о вас, но я весьма заинтересован развить тему.
– Идите к дьяволу.
– Хочу заметить, что я не упомянул в статье кое-какие подробности, которые вы, вероятно, предпочли бы скрыть.
– Например?
– Например, вашу теорию, что серийный убийца в Чикаго – это серийный убийца из Мейнарда. Или тот факт, что по каким-то причинам в момент, когда стреляли в Джеффри Олстона, на вас были только трусики.
Зои стиснула зубы.