Светлый фон

– Правильно. «Да ну» и «Ничего себе!» означают…

– «Вас понял, выполняю», только в обратном смысле.

– Хм… да, это зашито в память. Гм… Я должен добавить эту фразу на галакте. Это будет полезно.

Вода была как раз подходящей температуры, ее покрывал толстый слой благоухающей пены. Я шагнул в ванну и присел на сиденье.

– Я должен был сказать Доре… Сказать это сейчас?

– С одной поправкой. Мне нужно что-то вроде обыкновенного телефона, чтобы я могла вызвать кого угодно и кто угодно мог вызвать меня, и то же самое относится к вам. Но никакого подглядывания в этих апартаментах.

– Нет проблем. Мы можем вызывать отсюда кого угодно, это требование безопасности, постоянная программа. Что до вызовов, которые поступают сюда, то я обычно допускаю их только от той из двойняшек, кто на вахте: она имеет право беспокоить меня, если есть необходимость. А если необходимости нет – знаете, ни Лаз, ни Лор не любят, когда их называют дурами, особенно я.

Я поменял команды для Доры – без всякого обмана. Теперь миссис Берроуз и я действительно оказались наедине, хотя нас мог вызвать кто угодно – по аудиосвязи.

– Что дальше, мэм?

– Кое-какие постоянные изменения в Доре – теперь, когда она нас не слышит. Потом ориентировочный план спасения вашей матери. Потом деловая сторона. У вас в ванне есть какая-нибудь скамеечка, чтобы мне там не утонуть?

– О, конечно. Когда Лаз-Лор были с вас ростом, они часто принимали ванну со мной. У меня тут набивалось до шести человек; правда, становилось несколько тесновато: она рассчитана на четверых взрослых. Дайте я помогу, вам ничего не видно из-за этой пены.

Протягивая руку Хильде Берроуз, я вспомнил, как помогал Лаз-Лор, когда они были такие же маленькие, еще совсем подростки. Однако я ясно понимал, что это хрупкое, теплое, изящное тело принадлежит женщине, давно достигшей зрелости. У меня что-то шевельнулось, и я подумал – хорошо, что пена служит мне фиговым листком.

– Пощупайте под собой – нашли сиденье? Температура вас устраивает?

– Роскошно. На Терциусе ванные комнаты служат местом общения, да?

– Да. За все эти годы я обнаружил, что у всех культур, где нагота обязательна или не предосудительна, омовение превращается в способ общения. Как в Древнем Риме, древней Японии, во многих других странах.

– А в культурах с ярко выраженным табу на обнаженное тело помещения для омовений приравниваются к сортирам во дворе, – сказала она. – Отвратительный обычай.

Миссис Берроуз всем своим видом выразила отвращение. Я отметил это, подумав, что надо будет дать им привыкнуть к наготе, прежде чем знакомить со свободными нравами Терциуса, – иначе спасение моей матери окажется под угрозой. Я приказал Лаз-Лор не покидать иррелевантности, пока все они без особых уговоров не поймут, как удобна полная нагота при комфортной температуре, и не забудут думать о теле как таковом. Это не значит, что надо забыть и про инь и ян…[119] но всем, кроме законодателей, судей и других идиотов, давно известно, что клочок материи, прикрывающий те или иные запретные части (такие запреты бесконечно разнообразны, и каждый объявляется «естественным»), куда больше разжигает воображение, чем отсутствие одежды.