Светлый фон

– Вы хотите сказать…

– Я сказала то, что хотела. Вытащить из шляпы кролика может любой фокусник средней руки. А может ли Лазарус Лонг вытащить из кролика шляпу? Вот и посмотрим. Это ваша проблема, Лазарус: вы сами ее создали. Я не стану заключать второго контракта с человеком, который не выполнил первого. Вам почесать спину, пока вы думаете? У вас это получилось просто замечательно.

В знак согласия я нагнулся. Хильда действительно телепатка, хотя, может быть, и не читает мысли, как книгу. Она знала, где тереть, с какой силой и сколько времени.

И когда остановиться. Я выпрямился, она опустила руку… слегка задела меня и остановилась.

– Ну и ну! Милый мой, я не думала, что произведу на вас такое действие.

Я обнял ее одной рукой. Она не отстранилась и продолжала:

– Я вам не откажу. С тех пор как мне исполнилось двенадцать, я ни одному мужчине не дала оснований говорить, будто попусту вожу его за нос. Но не разумнее ли будет отложить это до тех пор, пока мы не спасем вашу мать и не разберемся с нашими делами? Если тогда это вас, по вашему мнению, еще будет интересовать, скажете мне – в таком случае я буду просить вас помочь мне поберечь чувства и самолюбие моего мужа. И… я… не думайте, что мне сейчас легко это говорить… Проклятье! Перестаньте, пожалуйста, и расскажите, как вы предполагаете спасти свою мать.

говорить

Я перестал и отодвинулся на ширину ладони.

– Вы уже забыли про шляпу и кролика?

– Боюсь, что да. Ну хорошо, этот раунд за вами – давайте попробуем спасти вашу мать. Я аннулирую контракт, который вы нарушили, – но больше никаких дел с вами не имею. Только спасаем ее, и мы отправляемся дальше.

– Мне кажется, вы пообещали дать мне еще один шанс – после этого?

– Что? Лазарус, вы негодяй.

– Нет, и это слово на Терциусе не имеет смысла. Вот вам шляпа. Вы назначаете меня своим подручным – назовите это как угодно – по управлению этим кораблем. Моей единственной функцией будет постоянно находиться в пределах слышимости – через Дору или как-нибудь иначе – и обеспечить выполнение любых ваших пожеланий. И днем, и ночью.

– А я буду номинальной правительницей, по-прежнему оставаясь в вашей власти. Нет, эта шляпа мне не подходит.

– Ну хорошо, вот другая. Мы садимся на Терциус; я перевожу Дору на другой корабль – она возражать не будет, мы так делали и раньше. Этот корабль я передаю вам с новым компьютером той же мощности, запрограммированным на выполнение всех судовых функций, но еще не имеющим личности. Вы сами воспитаете его по своему вкусу. Вы будете ему матерью.

– Это уже лучше. Близко, но не совсем то. Лазарус, мы с вами собираемся долго сотрудничать. Я не возьму ваш корабль. Вместо этого вы построите для меня корабль, базу для «Аи Плутишки», но с двигателем Берроуза для перемещения в пространстве-времени – первое детище фирмы «Берроуз и Лонг, лимитед», дочернего предприятия «Картер инджиниринг компани». Другим дочерним предприятием будет «Картер компьютерз» – оно сможет собирать компьютеры, но в первую очередь займется постройкой континуумоходов Берроуза под каким-нибудь невинным названием и будет продавать их только в пределах нашего сложного комплекса – гораздо более сложного, мы разработаем его вместе. Но самым большим дочерним предприятием станет «Либби и Смит», компания по торговле недвижимостью. Она будет перестраивать солнечные системы.