Мне немного жаль и барсумианскую часть – поначалу она была очень даже неплоха, до тех пор, пока автор не начинал с чисто фэнским упоением смаковать детали первоисточника. Писатель заменил ее на встречу с русскими и британскими колонистами в альтернативной вселенной, но и здесь сюжет вязнет в бесконечных разговорах. Больше похоже на то, что Хайнлайн убрал эту часть не по литературным соображениям, а из нежелания возиться с копирайтами. Рассказы по мотивам марсианского цикла Берроуза как раз в это время начали появляться в печати, но наследники могли не одобрить крупную вещь или могли выдвинуть неприемлемые для автора требования. Иное дело – вселенная Серого Ленсмена. С Доком Смитом Хайнлайна связывали давние дружеские отношения, и проблем с копирайтами возникнуть не могло. Но Галактический патруль ленсменов был нужен в романе только в качестве военной машины для истребления панкеров. С исчезновением панкеров потребность в ленсменах отпала. Бесконечные разговоры с офицерами патруля и разумными драконами сменились на бесконечные разговоры с членами семейства Лонг, но текст стал заметно живее, так что о ленсменах жалеть не стоит.
В первой версии романа были определенные достоинства, в частности, мне показалось, что концепция «Мир-как-Миф» подана в «Панки-Барсум» более ясно и однозначно, чем в «Числе Зверя», «коллективный солипсизм» выглядит более органично, связь с эвереттикой не кажется притянутой за уши, а шок от осознания того, что «А-а-а! Мы все – плод чьего-то воображения!», кажется искренним. Но, как бы то ни было, это был плохой роман, позорный с литературной точки зрения и местами скучный до омерзения.
И все же он стоит прочтения, потому что это идеальный объект для проведения сравнительного литературного анализа, изучения эволюции произведения. Самое интересное в романе «Панки-Барсум» –