— Значит, вчерашний концерт в святом Михаиле по сути являлся ремейком бойни в Хендоне?
— Да, можно и так назвать.
— Кастор, я знаю, что можно, и уже назвала. Вопрос в том, как назовете его вы?
— Ну, раз оба события привели к провалу и огромному числу погибших, термин «ремейк» кажется вполне подходящим.
Баскиат нахмурилась, явно недовольная моим хождением вокруг да около, и открыла рот, чтобы возмутиться, но я опередил:
— Да, Фанке пытался завершить начатое. У него был золотой медальон с локоном Эбби, другими словами, материальный якорь, за который цеплялся призрак девочки. Антон собирался сжечь локон внутри нового магического круга — для его целей этого вполне бы хватило.
— Но ничего не вышло.
— Нет.
— Почему?
В подробности вдаваться совершенно не хотелось: я рассказал более чем достаточно.
— Возникло препятствие, — с непроницаемым лицом объявил я. — Ну, или интерлюдия, музыкальная, танцевальная, да вы сами видели какая. В ней участвовали около двадцати автоматчиков, парочка разъяренных loup-garous и почти все актеры мюзикла «Продюсеры» из театра «Друри-Лейн». Точное количество погибших назвать не могу…
— Сорок два, — спокойно вставила Баскиат.
— …но, уверен, их достаточно, чтобы убедить вас: это был не театр одного актера.
Детектив-сержант задумчиво вздохнула.
— Все эти словечки из шоу-биза… Что, Кастор, воображение разыгралось?
— Может же человек мечтать!
По ходу разговора чувствовалось: Баскиат относится ко мне чуть лучше. Видимо, она все же поняла (как и Гвиллем, хотя по совершенно иным причинам), что я на стороне ангелов.
Однако работа есть работа. Отлепившись от стола, детектив-сержант кивнула Филдсу. Тот расправил плечи, что со стороны выглядело немного угрожающе, поднял с пола магнитофон и поставил в центр стола.
— Погибли сорок два человека, — извиняющимся тоном повторила Баскиат. — Я должна действовать по инструкции. Тем не менее, если сгоряча в чем-нибудь не признаетесь, завтра окажетесь на свободе.
Филдс нажал кнопку «Запись», поэтому мне оставалось только кивнуть.