Рио.
Финн повернул голову и посмотрел на меня. Лицо у него было измученное, едва ли не звериное, кости так и выпирали под кожей. Но особенно меня потрясли глаза. Они были тусклые, серые, отчаянные — все из-за чар.
— Давай раздевайся, Джен, — устало сказал Финн.
— Чего?! — У меня упала челюсть. Вот уж не ожидала!
— Я ждал, когда ты очнешься. Может быть, тебе удастся сбежать через кровную дверь. — Он посмотрел мне прямо в глаза, а потом отвел взгляд, словно ему было горько, что я вижу его в таком состоянии. — Только для этого надо для самоуничижения раздеться догола. Иначе не получится.
Про кровные двери я слышала. И даже сама однажды проходила — меня вела другая фея. Стоит запустить чары, и они проведут тебя прямиком к тому, с кем ты провел ритуал.
Я присела на пятки, озадаченно нахмурившись:
— Погоди, о них же надо заранее договариваться.
— Иди к Хелен. — Голос его дрогнул, когда он произнес это имя. — Попроси ее помочь.
Ну да, конечно. Хелен, прямо как инспектор Крейн.
— Мы с Хелен прошли ритуал обмена кровью. Это было, когда мы перепрыгивали метлу перед... — Его скрутило от боли, и он замолк.
Перепрыгивали метлу?! Когда они успели? И перед чем?
Не может быть, чтобы они до сих пор были вместе! Или может? Откуда-то из-под сердца выскользнуло странное чувство, словно я потеряла что-то, что еще не началось. Я пожала плечами, отгоняя это чувство. Неудивительно, что инспектор меня невзлюбила. Но все по порядку: сначала побег, потом фестиваль сожалений о несбывшемся.
— У меня отличный план, — бодро сказала я. — Сейчас я взломаю чары, которые тебя держат. — Я стянула майку. — А когда ты выпутаешься из цепей, я впитаю в себя эти психованные чары, и ты нас проведешь. — Один ботинок полетел в сторону, я взялась за второй.
— Джен, у тебя не выйдет взломать чары. — Финн снова медленно повернул ко мне голову и улыбнулся бледной тенью обычной улыбки. — Честно говоря, мне не хотелось бы лишиться каких-нибудь причиндалов.
Я стянула второй ботинок, после чего пришлось передохнуть — перед глазами все поплыло.
— Значит, я и эти чары впитаю.
— Впитать цепи у тебя не получится, а если ты впитаешь чары, то вырубишься или еще того хуже.
Я расстегнула джинсы.
— Ладно тебе, Финн. — Поелозила, спуская грубую джинсовку с бедер. — Не сможешь меня на руках нести — волоком потащишь...