Малик аль-Хан.
Он глядел на меня, скрывшись в тени, только никакой тени под куполом не было и быть не могло — от прожекторов было светло, как днем.
Мое умолкшее сердце стукнуло один раз.
— Ведьму ты не получишь!
Мой крик многократно отдался в воздухе.
Вокруг меня заплясал ветерок, играя длинными черными локонами.
— Я знаю, что ты здесь! — снова закричала я. — Можешь брать что хочешь, кроме ведьмы!
По обнаженной коже словно бы скользнул мягкий шелк.
— Малик аль-Хан! — Я раскинула руки, открываясь перед ним. — Давай все уладим!
— Роза... — прошептал его голос у меня за спиной. Я пригнулась и обернулась, ожидая его увидеть. Его не было.
— Или Женевьева?.. — Голос снова послышался у меня за спиной.
Я выпрямилась и медленно повернулась, облизывая клыки.
Он стоял совсем неподвижно, длинное кожаное пальто подметало пол. От горла до ремня кожаных штанов, низко сидевших на бедрах, тянулась полоса бледной плоти. Темный шелк волос ярко блестел под прожекторами. На меня в упор смотрели непроницаемые обсидианово-черные глаза.
В нескольких футах у него за спиной стояла Тони — все еще с пустым, замороченным лицом.
— Как ты думаешь, что мне нужно? — мягко спросил Малик.
— Я, — спокойно ответила я. Ничем не выдала маленькой девочки, горько рыдавшей внутри меня. — Тебе нужно, чтобы я согласилась вернуться вместе с тобой.
Длинные изящные пальцы убрали со лба прядь волос, глаза по-прежнему изучали меня.
— Ты продаешь себя за то, чтобы уничтожить чары?
— Ну, если ты так ставишь вопрос, — проговорила я, — то да, и не задумываясь.
В некотором смысле мне было все равно. Игра, так или иначе, закончена. Я бегала и пряталась с четырнадцати лет, но всегда знала, что когда-нибудь мой принц найдет меня, и тогда кто-нибудь придет и заберет меня к нему. А уничтожение чар — это ложка меда, чтобы хоть немного подсластить пилюлю.