Светлый фон

— А как насчет твоего плана перевозки книг за рубеж, Четверг? — негромко спросил Безотказэн.

— Нет у меня никакого плана, Без. Прости. Я не могу позволить себе загреметь в какую-нибудь валлийскую каталажку накануне Суперкольца. Я обязана сделать так, чтобы «Молотки» выиграли. Я должна быть там.

Брекекекс нахмурился.

— Странно, — произнес он наконец. — Вы хотите выиграть не из-за ложного чувства местного патриотизма. Мы чувствуем более высокую цель.

— Я не вправе вам рассказывать, Брек, но вы угадали. Победа Суиндона жизненно важна для всех нас.

Брек с супругой переглянулись и около пяти минут беседовали, используя только мимику и хрюканье. Когда они закончили, наш хозяин сказал:

— Решено. Вы, мистер Прост и мы проникнем в заброшенную лабораторию «Голиафа». Вы — для того, чтобы найти ваших Шекспиров, мы — чтобы найти способ оплодотворить наших женщин.

— Я не могу…

— Даже если мы попадемся, — продолжал Брек, — неандертальская нация выставит пятерых игроков, чтобы помочь вам выиграть Суперкольцо. Никакой платы и никакой славы. Согласны?

Я уставилась в его маленькие карие глазки. Судя по мастерству виденных мной игроков и моим общим сведениям о неандертальцах, у нас появился шанс. Даже если я сяду в валлийскую тюрьму.

Я пожала его протянутую руку.

— Договорились.

— Тогда надо поесть. Любите крольчатину?

Мы оба кивнули.

— Хорошо. Это наше фирменное блюдо. По-неандертальски оно называется «кролик с жучками».

— Звучит заманчиво, — ответил Безотказэн. — А с чем его едят?

— С картошкой и… пикантным зеленовато-коричневым соусом.

Я до сих пор не уверена, но, кажется, Брек подмигнул мне. Однако мои опасения оказались напрасны. Блюдо имело отменный вкус. Неандертальцы правы: жуков действительно здорово недооценивают.

Глава 31 Военный совет

Глава 31