Словно отвечая на его вопрос, из здания тихонько вышел Шагспиф. Он нес потрепанный чемоданчик и жмурился от яркого света. Не дожидаясь приглашения, он забрался на заднее сиденье «гриффина» и огрызком карандаша принялся что-то царапать в блокноте.
— Вот тебе и ответ.
Солнце нырнуло за холм прямо перед нами, и резко похолодало. Каждый раз, когда из распадков доносился странный звук, Шагспиф подпрыгивал и нервно озирался по сторонам, затем продолжал строчить. Я уже хотела сходить за Бреком и притащить его сюда силой, когда он появился сам, неся три огромных кожаных тома.
— Вы нашли искомое?
Он протянул мне первую книгу, я открыла ее наугад. Это оказалась голиафовское руководство по конструированию неандертальца. На выбранной мною странице красовалось детальное изображение кисти руки.
— Подробная инструкция. С ее помощью мы сможем сделать себе детей.
Я вернула ему том, и он убрал книги в багажник. Издалека снова донесся нечеловеческий вопль.
— Ужасный стон, — прошептал Шагспиф, пригибаясь, — как будто жизнь и смерть навеки расстаются!
— Давайте-ка убираться отсюда, — сказала я. — Там что-то ходит, и внутренний голос велит мне уносить ноги, пока оно не проявило излишней любознательности.
— Химера? — уточнил Безотказэн. — Честно говоря, с того мгновения, как мы сюда прибыли, я ни одной не видел.
— Не видели потому, что они этого не хотели, — заметил Брек. — Химера близко. Опасная химера.
— Спасибо, Брек, — пробурчал Мильон, утирая платком пот со лба, — вы настоящий друг.
— Это правда, мистер де Роз.
— Тогда в будущем держите вашу правду при себе.
Как только Брек втиснулся рядом с Шагспифом, я захлопнула заднюю дверь и плюхнулась на переднее сиденье. Безотказэн рванул с места на пределе возможностей двигателя.
— Мильон, а нет ли тут другой дороги? Не хочется снова ехать через лес, где мы видели те машины.
Сталкер сверился с картой.
— Нет. А что?
— Да уж больно там подходящее место для засады.