Огонь потрескивал в камине.
— Ты забрал Мыша. Заезжал увидеться с Мэгги? — произнесла Кэррин.
— Господи, все вокруг хотят знать о… — я покачал головой: — Её не было дома.
Она кивнула:
— А ты вообще выходил из машины? Или просто ждал на обочине?
Я отчаянно заглянул ей прямо в глаза. Она невозмутимо посмотрела на меня в ответ. Мне не удалось отпугнуть её от этой темы.
— На обочине, — признал я.
Она слабо улыбнулась:
— Я видела, как ты ходишь в такие места, где тебя должны были бы убить уже раз семь или восемь. И ходишь, даже не дрогнув. А тут ты оцепенел от страха?
— Нет, не от страха, — возразил я, но сделал это так быстро и с такой горячностью, что сразу стало понятно, что именно страх я и испытывал, думая о приближении к Мэгги.
— Ну конечно, — сказала Кэррин.
— Послушай, — начал я, — у нас нет времени на….
— Мой отец часто так говаривал, — перебила Кэррин. — «Сейчас не время. Как-нибудь потом». Он тоже был очень занят. А потом его не стало.
— Я не собираюсь разбираться с этим прямо сейчас.
Кэррин кивнула:
— Правильно. Сейчас не время. Потом.
— О, Господи…
Кэррин опустила взгляд на пол и слегка улыбнулась, затем снова посмотрела на меня:
— Мне никогда не нравилось избегать каких-то тем. Но в паре ситуаций приходилось. Как после того, как я застрелила Дэнтона. В таких случаях.
— И? — произнёс я.