Светлый фон

– Безумие надо было прекращать.

– И вы справились с этим как нельзя лучше, бабушка. В своем несравненном стиле титанического молота!

– Дерзишь, Бриан?

– О нет! Как я смею! Тем паче, что я намерен нижайше просить вас об услуге!

Я кривым, неловким жестом указал на Себастину, которую уже подтаскивали родичи Скакуна.

– Колдун был на борту?

– Ответ очевиден. Он владеет способностью мгновенного перемещения, так что вероятность его гибели, я бы сказал, крайне мала.

Магесса взмахнула рукой небрежно и уверенно – моя горничная открыла глаза и молниеносно поднялась.

– Хозяин.

– Помоги мне снять китель, но так, чтобы не вынимать нож. Боюсь, я не переживу расставания с ним без опытного целителя.

Она аккуратно надорвала плотную ткань, помогая мне стянуть приметный черный с серебром китель.

– Найди труп, желательно обгорелый, наряди его и забрось куда-нибудь, где есть огонь. Китель должен обгореть.

– Слушаюсь, хозяин.

– Что ты замыслил, мерзкий мальчишка?!

– Разве не понимаете, бабушка? Я умираю. – Губы сами растянулись в улыбке.

– Я не…

– Безумие продолжается, что бы я ни делал. Они… они украли дирижабль из Императорского парка! Даже я этого не предвидел! Они в темноте, а я на свету, они хищники, а я добыча. Это надо исправлять! Поэтому сегодня Бриан л’Мориа умрет, чтобы завтра над Старкраром не поднялся еще один «Тиран».

Она молчала, как видно, стараясь более ясно осознать смысл сказанного мной.

– Сделано, хозяин.

– Я верю, что вы не выдадите меня, а поймать вас на лжи, дорогая бабушка, кроме меня никто не способен. Впрочем, даже я никогда не пользовался этой своей возможностью. Но напоследок, Алфина, скажи, о ком ты подумала, когда считала магический след моего ночного визитера? Кто напугал тебя, стальная кобра?