Я развернулся и нацелил револьвер в темный дверной проем.
– Спокойнее, я безоружен!
– На свет! У меня в барабане магический патрон, увернуться не получится! На свет, немедленно!
– Тише, тише! Я совершенно не намерен убегать от вас! Я вхожу и руки мои на виду.
Он шагнул в свет, улыбаясь дружелюбно и открыто. Как всегда.
– Л’Ча…
– Он самый! – кивнул неправильный тан.
– Что вы здесь делаете?
– В заброшенном здании, полном трупов? А вы, мой дорогой якобы мертвый друг? Вы знаете, что творилось с Ив, когда вы «умерли»? Я думал, она сойдет с ума и… Великая Луна, что с вашим лицом?
– Привет с Востока. Серьезно, л’Ча, если я немедленно не получу ответ, я вас убью.
– Ой, это было бы очень неприятно! Вообще-то… Вообще-то я знаю, что вы здесь делаете. И… это я их убил. Всех этих людей, люпсов. Вы знали их, не так ли? Вы уже поняли?
– Что среди ош-зан-кай, лежащих здесь, нет ни одного настоящего стража закона? Я ничего не забываю, ни лиц, ни имен. Но если я знаю, что вот этот седой был унтер-офицером по фамилии Бласко и что вон тот люпс когда-то нанизал на саблю двоих бержитских солдат сразу, то это никак не меняет того факта, что я совсем не знаю вас. Кто вы такой, Золан л’Ча?
Он медленно опустил руки и перестал улыбаться. Но при этом его волосы, словно живые, приподнялись, а затем выпрямились, что сделало тэнкриса похожим на какой-то странный одуванчик. Вот только мне не было смешно, потому что в глазах неправильного тана бесновались золотые молнии. Такие же молнии маленькими змейками поползли по его рукам, лицу, путаясь, шипя и дребезжа в его волосах.
– Опустите оружие, Бриан. Я не враг вам, я ваш друг. Это я попросил Джона Дарксада освободить вас и направить сюда. Как по мне, он весьма способный работник, не находите? Особенно для человека.
– Я подозревал, что он на кого-то работает… на кого-то еще, кроме меня. Он знал, что я жив?
– Я ему не говорил. Да и важно ли это? Детектив просто делал для вас работу. И для меня тоже. Вам нужно объяснять, как важно было, чтобы вы увидели это?
Он обвел рукой помещение.
Нет, мне не нужны никакие объяснения. Мертвецы, найденные в подземелье покойного Зинкара, – настоящие ош-зан-кай. Они должны были занять позиции здесь, в Доках Зэфса, чтобы встретить и остановить возможную атаку из Танда-Тлуна, дать жесткий и беспощадный отпор. Но их убили, задушили боевым газом, как травят каких-то паразитов. Трупы утащили в Квартал Теней, не знаю, возможно, по тем же самым тоннелям, которыми я выбрался. Недаром к запаху канализации примешивался острый запах крови. А вместо настоящих ош-зан-кай на позицию вышли самозванцы из того самого распроклятого исчезнувшего батальона! Уж они бы не стали никого задерживать и защищать город!