— Почему вымарали имя, я не знаю, это было до меня. Но человек, который попросил его закрыть дело, не убивал Франческу, это я тебе гарантирую.
— Как ты можешь быть в этом так уверен? — спросила Чарли.
— Это был ее отец, — ответил Улоф. — Рикард Мильд. Ларса-Йёрана заставил закрыть дело отец Франчески.
— Но почему?
— Ларс-Йёран сказал, что Рикард Мильд предпочитал видеть ее пропавшей, нежели мертвой. Он был совершенно уверен, что она мертва, и хотел пощадить свою семью.
— А Ларс-Йёран не спросил его, откуда такая уверенность, что она мертва? Ему не пришло в голову, что папаша мог иметь к этому отношение?
Улоф нахмурил брови.
— Наверное, он подумал, что отец не убивал собственную дочь.
— Почему? — спросила Чарли. — Он никогда не слышал о том, что такое случается? Что отцы иногда убивают своих детей?
— В этом случае Ларс-Йёран никогда не закрыл бы дело. В этом я уверен на все сто.
— Нужно немедленно связаться с Рикардом Мильдом, — выпалила Чарли.
Улоф поднял ладонь, как бы пытаясь остановить ее.
— Успокойся, — сказал он. — Рикарду Мильду сейчас больше семидесяти. Учитывая, какой мощный удар нанесли Юхану Ру…
— Мы все равно должны поговорить с ним, — прервала его Чарли. — И как можно скорее. У вас есть подозреваемые?
— Пока нет.
— Проверьте Адама Рена, — сказала Чарли. — Да-да — ты, наверное, помнишь, что его выгнали из Гудхаммара по неизвестной причине незадолго до исчезновения Франчески. Спроси его почему.
— Как я уже сказал, мы расследуем не дело Франчески, — вставил Улоф. — Мы расследуем нанесение тяжких телесных повреждений.
— Это тесно связано, — ответила Чарли. — Кто нашел Юхана?
— Человек, выгуливавший собаку. Собака стала рваться с поводка, забежала в «Геа» и принялась лаять. Это был пойнтер, — продолжал Улоф, словно порода собаки имела значение. — Охотничья собака.
— У тебя найдется бумага и ручка? — спросила Чарли.