– Велосипед у Джека был старый, подержанный. Пропал примерно тогда же, когда исчезла Алисса. Джек сказал, что его украли. Я тогда об этом даже не думал. Ну про такое совпадение по времени.
– Уверен, что это велосипед Джека?
– Да. Уверен.
Хант посмотрел на Кэтрин.
– Джек – это тот мальчик, который видел, как Алиссу затащили в фургон. Единственный свидетель похищения. Теперь, когда у нас есть его велосипед…
– Что вы хотите сказать? – Кэтрин держалась из последних сил, и Джонни, дотронувшись до ее руки, ощутил жар.
– Может быть, никакого похищения не было.
Ветер дохнул в открытое окно.
– Может быть, Джек солгал.
Хант выключил свет в салоне и вырулил на дорогу. Потом стал поднимать стекло, и оно заскрипело точно так же, как электромотор лебедки. Зазвонил телефон. Держа ногу на педали газа, Хант несколько секунд смотрел на экран.
– Это детектив Кросс. – Он опустил телефон и взглянул в зеркало заднего вида. – Отец Джека.
– Что будете делать? – спросила Кэтрин.
Машина шла ровно.
– То, что положено.
Хант ответил и какое-то время только слушал. Потом сказал:
– Нет. Уточняю кое-какие детали. Ничего важного.
Джонни посмотрел в зеркало. Хант следил за дорогой, и лицо у него оставалось спокойным.
– Нет. На этот счет никакой информации нет. Нет. Последний раз я видел его возле дома Мерримонов.
Пауза. Джонни слышал голос Кросса, но неясно.
– Да, – сказал Хант. – Разумеется, я дам знать. – Он закончил разговор и убрал телефон. Глаза в зеркале. Отсвет приборной доски на лице. Их взгляды встретились. – Кросс ищет Джека. Похоже, твой друг снова пропал.