– После всего, что случилось? После того, что он сделал?
– Джек – твой лучший друг. Его отец сломал ему руку. Подумай об этом.
Джонни покачал головой.
– Он мог сказать мне. У него был для этого миллион возможностей.
– Джек – еще ребенок. Вы оба – просто дети.
Джонни посмотрел на назначенную судом надзирающую, и в голове у него завертелась некая мысль.
– Ты простила сына детектива Ханта?
Она проследила за его взглядом. Надзирающая сидела за соседним столиком, и ей было явно не по себе в слишком тяжелом для лета голубом платье.
– Сына Ханта? – рассеянно повторила мать. – Он тоже совсем еще юный.
– Ты встречаешься с детективом Хантом?
– Завтра похороны твоего отца. Как я могу с кем-то встречаться?
– Думаю, это было бы нормально.
Она сжала его руку и поднялась.
– Пора. – Надзирающая уже шла к ним. – У тебя есть костюм? Галстук?
– Да.
– Они тебе нравятся?
– Да.
Остались считаные секунды. В следующий раз они встретятся, чтобы похоронить своих близких, тех, кого они любили больше всего. Надзирающая остановилась в нескольких футах от их столика, показала на часы, и на ее лице отразилось что-то похожее на сочувствие.
Мать отвернулась, пряча блеснувшие в глазах слезы.
– Заеду за тобой пораньше.