* * *
Для Джеймисон Декер выбрал компактный девятимиллиметровый пистолет. В Техасе требуется разрешение на короткоствольное оружие скрытного ношения, но когда Алекс предъявила владельцу магазина свое удостоверение ФБР, а Богарт по электронной почте прислал официальное письмо от имени Бюро, подтверждавшее ее принадлежность к оперативной группе ФБР, вкупе с санкцией на ношение такого оружия, владелец опустил формальности и просто отдал пистолет. Когда же Джеймисон расплатилась за него своей личной картой, тот проворчал:
– Чертово федеральное правительство теперь так прижимисто, что вы должны покупать собственные «стволы»?
– Нет, только патроны, – отмахнулась Джеймисон.
В глубине магазина имелся тир. Декер показал ей, как правильно заряжать пистолет, как обращаться с ним и целиться. Потом заставил выпустить добрую сотню пуль, прежде чем удовлетворился результатом.
Джеймисон убрала пистолет в кобуру, и они вместе вышли.
– Как-то странно ходить с оружием, – заметила она.
– Лучше, чем оказаться
Сев в прокатную машину, они тронулись.
– Куда?
– К врачу.
– Насчет Марсов?
– Да.
– Декер, мы должны вернуться, помочь остальным найти Дэвенпорт.
– Мы можем распутать это дело. Лучшего способа узнать, кто ее похитил и где она, не найти.
Они въехали на стоянку перед небольшим кирпичным офисным зданием. Список съемщиков в вестибюле показал, что все арендаторы, как один, ведут медицинскую практику. Потребовалось около часа и уйма наводящих вопросов, пока удалось отыскать среди них нужную.
Сестра в возрасте под семьдесят, почти такой же ширины, как и роста, кивнула:
– Да, Марсы были здешними пациентами.
– А вы не можете рассказать о них? – спросил Декер.