– Зачем мы здесь, Декер?
Джеймисон посмотрела на Амоса. Усевшись на диван в многомиллионной квартире Анны Беркшир, тот озирался по сторонам.
Декер ответил не сразу.
– Мне не нравится непоследовательность, – наконец сказал он.
– Что ты имеешь в виду?
– А то, что зачем покупать такую дорогущую квартиру и навороченный «Мерседес», если не обставить ее своими вещами – это о квартире, – и не ездить на нем, что относится к «Мерседесу»?
– Значит, Беркшир была эксцентричной особой. И что с того?
Покачав головой, Амос встал.
– Это уже выходит за рамки обычной эксцентричности. У Беркшир также была убогая сельская лачуга и старая колымага, на которой она ездила на работу и в хоспис, где разыгрывала из себя добрую самаритянку.
– О чем это говорит?
– Если ты шпион и заработал большие деньги, ты можешь купить такую квартиру и такую машину для того, чтобы наслаждаться ими. А не просто для того, чтобы ими обладать. Потому что ты это заслужил. Но если они у тебя просто
Джеймисон задумалась.
– Не знаю, – наконец сказала она. – Мы предположили, что, возможно, она испытывает чувство вины.
– Если Беркшир продолжала заниматься шпионажем, очевидно, чувства вины она
– Но нет никаких свидетельств, что Беркшир продолжала заниматься шпионажем. Она работала учителем в школе. И взгляни на то, что хранилось в камере хранения. Это же старье. Гибкий диск и древний пропуск.
– Но в сельском домике мы нашли
Джеймисон открыла было рот, собираясь что-то сказать, затем закрыла.