– С этим я не спорю… Что ж, идемте ужинать, и я смогу лучше познакомиться с вашим другом.
– Зачем? – спросил Амос.
– В свободное от работы время я очень общительный человек, Декер, – пояснила Браун.
* * *
Они сели за столик в центре зала вьетнамского ресторана, предложенного Браун.
– Я не узнаю́ здесь ни одного блюда, – пробормотал Амос, изучив меню.
– Я могу сделать заказ за вас, Декер, – предложила Браун.
Он уронил меню на стол.
– Ничего не имею против. Здесь есть жареная картошка?
– Я с Декером в одной лодке, – сказал Марс, протягивая свое меню Браун. – Так что можете заказать и для меня.
– А вы как, разбираетесь или мне оказать эту честь и вам тоже? – Харпер посмотрела на Джеймисон.
– Я обожаю вьетнамскую кухню, – раздраженно промолвила та.
Когда подошла официантка, Браун обратилась к ней по-вьетнамски, делая заказ.
– Впечатляет, – сказал Марс, когда официантка удалилась. – Я и по-английски-то с трудом объясняюсь.
– Что ты сочиняешь, Мелвин? Ты окончил экономический факультет Техасского университета, – заметила Джеймисон.
– Тюрьма отрицательно влияет на сообразительность. По крайней мере, на мою. Особенно если провести в ней двадцать лет.
– В кабинете Дабни вы сегодня ничего не нашли? – спросил Декер, обращаясь к Браун.
Та выразительно посмотрела на Марса.
– Сомневаюсь, что у него есть соответствующий допуск.
– Как и у нас, – напомнил Декер. – Мелвину можно доверять, – добавил он.