— Юханссон ведь никогда не врет, — подзадорила ее Хольт.
— Конечно, в обычном понимании этого слова, — согласилась Маттей. — Он не тот человек. Юханссон никогда не лжет другим.
— И из каких же он тогда?
— Возможно, он обманывает сам себя, — сказала Маттей неожиданно с тоской в голосе.
— Может, тебе выйти за него замуж, Лиза? — предложила Хольт.
— Он уже женат. Кроме того, по-моему, я не в его вкусе, — констатировала Маттей и вздохнула.
91
91
В понедельник Анна Хольт перешла в наступление и атаковала Бенгта Монссона с помощью бумаги Левина, допытываясь, чем он, собственно, занимался. Дружелюбно слушавшую его Лизу Маттей сейчас заменила Анна Сандберг. Не считая чисто житейской причины, замена должна была напоминать Монссону о его единственном большом интересе в жизни.
— Какой план? — спросила Сандберг у Хольт перед допросом.
— Я говорю, ты слушаешь. Если мне понадобится твое участие в разговоре, ты заранее заметишь это, — объяснила Хольт.
— Как раз по мне.
— Никаких угроз, никаких обещаний, никакой спешки. В остальном ты должна выглядеть как самая заурядная сучка, — объяснила Хольт.
— С последним, я думаю, не будет никаких проблем, — усмехнулась Анна Сандберг.
— Поскольку я все время старалась быть честной с тобой, Бенгт, то решила показать тебе этот документ, — начала Анна Хольт и передала Монссону подготовленный Левиным отчет.
— Мне нравится такой подход, — сказал Монссон вежливо.
— Замечательно, — сказала Анна Хольт и улыбнулась дружелюбно. — Тогда я предлагаю прочитать его в спокойной обстановке. Там указано то, что нам уже и без тебя известно, но все равно было бы интересно послушать твое объяснение тоже.
Пять минут спустя Бенгт Монссон закончил читать.
— Да, я изучил написанное там, — сказал он. — И сейчас припоминаю, что конечно же встречался с Линдой в тот вечер. Ночью то есть, — поправился он. — Насколько я помню, мы сначала сидели и разговаривали, а потом занимались сексом, на каком-то диване, по-моему… но далее пустота.
— Потом ты ничего не помнишь, — констатировала Анна Хольт.