– К которому он иногда подключал свой мобильник?
Она удивленно подняла бровь:
– Да мне-то откуда знать?
– Это я просто размышляю.
– Еще что-нибудь хотите посмотреть?
Харри обернулся. Вигдис Албу стояла в дверном проеме, опершись поднятой над головой рукой о косяк и подбоченясь другой. Его поразило ощущение дежавю.
– У меня последний вопрос, фру… Вигдис.
– Что, неужели так торопитесь, старший инспектор?
– Да у меня там таксометр внизу тикает. Вопрос очень простой. Как вы думаете, он мог ее убить?
Она в задумчивости смотрела на Харри, слегка постукивая каблуком по порогу. Харри ждал.
– Когда я сообщила ему, что мне все известно о его связи с этой шлюхой, он мне сказал: «Никому не говори об этом, Вигдис». Представляете? Мне нельзя об этом распространяться! Для Арне главное, чтобы все думали, будто мы счастливы в браке, а не то, что было на самом деле. А отвечу я тебе так, старший инспектор: понятия не имею, на что способен этот человек. Я его не знаю.
Харри выудил из внутреннего кармана визитную карточку:
– Позвоните мне, если он попытается связаться с вами или если узнаете, где он находится. Сразу же.
Вигдис разглядывала визитку с легкой улыбкой на бледно-розовых губах:
– Только и всего, старший инспектор?
Харри не ответил.
На крыльце он обернулся:
– Вы кому-нибудь об этом рассказывали?
– О том, что муж мне изменял? Вы в своем уме?
– Ну и отлично. Я знаю, что вы женщина практичная.