– Не пытайтесь меня обмануть, только сами запутаетесь, – прервал его Райан. – Этот человек сказал нам, что вы знаете, куда его доставить, если он выживет.
– Я… Боже мой, но ведь он, кажется, умер.
– Вы действительно знаете, куда его нужно отправить?
– Да, – ответил Уэйнрайт после недолгого колебания. – Но какая теперь разница, если он умер?
– Он не умер, но мы хотим, чтобы русские так и подумали.
– Значит, вы знаете и про русских?
– Притворитесь, будто бы осматриваете его. Эмили уже сделала это и всем своим видом показала, что ему уже не помочь. Теперь ваша очередь его осмотреть.
– Осмотреть?
– Да, именно так я и сказал. Если русские наблюдают за нами, у них не должно остаться никаких сомнений.
Уэйнрайт подчинился, но действовал с куда меньшей уверенностью, чем Эмили, он даже не поднес руку к носу немца и не осмотрел его зрачки.
– Вы не собираетесь проверять его лодыжки? – спросила Эмили.
– Зачем мне это делать?
– У покойника быстро холодеют ноги, это один из первых признаков смерти.
Уэйнрайт явно смутился.
– Видимо, тебе уже не стоит отправлять ту телеграмму, о которой мы говорили, Эмили, – решил Де Квинси.
– Ты прав, отец.
– Что еще за телеграмма? – заинтересовался Беккер.
– Этот человек не разбирается в том, что он делает, – объяснила Эмили. – Мы с отцом решили послать телеграмму в Эдинбургский университет, чтобы узнать, есть ли у них сведения о том, что мистер Уэйнрайт изучал там медицину. Но теперь мы можем сберечь наши скудные средства. Даже самый неопытный врач знает, как определить, что человек умер.
– Кто вы такой? – потребовал ответа у мнимого доктора Райан.
– Никто, – после недолгого молчания дрогнувшим голосом проговорил тот. Его серебристые усы больше не сверкали. – С сегодняшнего дня я никто.