– Я сам отправился на бечевник, чтобы все выяснить, сэр.
– А потом?
– Меня оглушили, и я потерял сознание. Очнувшись, я обнаружил, что связан по рукам и ногам. Мне потребовалось несколько часов на то, чтобы освободиться. Затем я освободил майора Вэндема, а он напал на меня.
Джейкс подошел вплотную к Кемелю.
– Ты чертов лживый туземец! – Кемель отшатнулся. – На место! – заорал Джейкс. – Лживый маленький туземец, вот ты кто!
Кемель молчал.
– Послушайте, Кемель, – сказал Вэндем, – скорее всего, вас расстреляют за соучастие в шпионаже. Если вы расскажете нам все, что знаете, может быть, вам удастся отделаться тюремным заключением. Будьте благоразумны. Значит, вы пришли на бечевник и нокаутировали меня, не так ли?
– Нет, сэр.
Вэндем вздохнул. Кемель придумал себе легенду и твердо ее придерживается. Даже если он знает или догадывается, куда делся Вольф, он ничего не скажет, пока изображает из себя невиновного.
– А какова роль вашей жены в этом деле? – неожиданно спросил Вэндем.
Кемель ничего не ответил, но в его глазах появился страх.
– Если вы не будете отвечать на мои вопросы, мне придется допросить ее, – продолжал Вэндем.
Кемель плотно сжал губы.
– Ну хорошо, Джейкс, – Вэндем встал. – Арестуйте его жену по подозрению в шпионаже.
– Вот оно, хваленое английское правосудие! – возмутился Кемель.
Вэндем посмотрел на него.
– Где Вольф?
– Я не знаю.
Вэндем вышел. Он подождал за дверью Джейкса. Когда капитан появился, Вэндем сказал:
– Он ведь полицейский, и ему известны наши методы. Он расколется, но не сегодня.