Светлый фон

Лэнгдон отрицательно покачал головой.

– Это фармацевтические препараты, которые используются, среди прочего, для лечения посттравматического стресса. Как вы, возможно, знаете, человека, пережившего ужасное событие типа автомобильной аварии или сексуального насилия, могут преследовать постоянные воспоминания о нем, вызывая расстройства на протяжении долгого времени. С помощью бензодиазепинов нейробиологи теперь могут лечить посттравматический стресс, условно говоря, еще до того, как он разовьется.

Лэнгдон молча слушал, не в состоянии понять, для чего Ректор все это ему рассказывает.

– При формировании новых воспоминаний о событиях, – продолжал Ректор, – они проводят двое суток в кратковременной памяти и только потом отправляются в память долговременную. С помощью новых бензодиазепинов можно легко подвергнуть чистке кратковременную память… главным образом за счет удаления из нее этих новых воспоминаний до того, как они попадут в долговременную память. Если жертва нападения, к примеру, получит дозу бензодиазепина в течение нескольких часов после него, то воспоминания об этом навсегда сотрутся из ее памяти, и полученная травма уже никогда не будет давить на психику. Единственным минусом является то, что вместе с этим сотрутся и все другие воспоминания об этих двух последних днях.

Лэнгдон изумленно смотрел на Ректора.

– Так это вам я обязан амнезией!

Тот виновато вздохнул.

– Боюсь, что да. Созданной искусственным путем. Совершенно безвредной для здоровья, но полностью стирающей воспоминания из кратковременной памяти. – Он помолчал. – Пока вы были без сознания, вы бормотали что-то про чуму, и мы решили, что это навеяно изображением, заложенным в проектор. Мы понятия не имели, что Зобрист создал вирус новой чумы. – Он снова помолчал. – И еще вы все время повторяли нечто похожее на слово «визири».

Вазари. Наверное, на тот момент это было единственным, что ему удалось выяснить по изображению. Cerca trova.

Вазари. Cerca trova

– Но… я считал, что амнезия вызвана раной на голове. В меня стреляли.

Ректор покачал головой.

– Никто в вас не стрелял, профессор. И никакой раны на голове у вас не было.

– Что?! – Лэнгдон машинально потрогал швы на опухшем месте на затылке. – Тогда как, черт возьми, вы объясните это! – Он раздвинул волосы, показывая рану.

– Часть мистификации. Вам сделали маленький надрез на коже и тут же наложили швы. Вы должны были поверить, что в вас стреляли.

Это не пулевое ранение?

Это не пулевое ранение?

– Мы хотели, чтобы, очнувшись, вы поверили, что вас пытались убить… что вы были в опасности.