«Но ты попался, — думает Пер Сундстен. — Он выбьет из тебя все, что ему нужно знать».
— Ты вошел во вкус, когда вы изнасиловали ту девчонку прошлой зимой, да?
— Мы не…
Вальдемар отталкивает Бехзада Карами назад, снова прижимает его к стене.
Затем его голос смягчается:
— Не пытайся меня обмануть. Ты прекрасно знаешь, что вы изнасиловали ту девицу. А потом тебя потянуло на молоденьких. Понравилось? Но вдруг однажды ситуация вышла из-под контроля. И ты случайно убил…
Его голос звучит все громче с каждым словом, и тут он бьет Бехзада Карами в живот. Тот складывается пополам, как карманный ножик.
Бехзад Карами сползает по стене, Вальдемар делает пару шагов назад, зрачки у него расширены от адреналина.
— Мне надо отлить, — говорит он. — Присмотри пока за этим куском дерьма.
Бехзад Карами ловит воздух широко открытым ртом, делает пять глубоких вздохов, потом поднимает на Пера умоляющий взгляд.
«Не смотри на меня, — думает Пер, — я все равно ничего не могу сделать, чтобы помешать ему, да и не хочу. А вдруг он прав?»
— Лучше расскажи, чем ты занимался, — советует Пер самым мягким голосом, на который способен. — Черт, он даже на меня страх наводит. И он не отступится.
— Он сумасшедший.
— Давай рассказывай. Он сразу успокоится.
— Вы поверите мне?
— Это зависит от многих факторов.
— От чего?
Бехзад Карами тяжело дышит, но его лицо обрело прежний цвет.
— От того, правду ли ты расскажешь.
— Если я расскажу правду, вы мне не поверите.