Бролен повесил кожаную куртку и повернулся к Крейгу Нова, на лице которого была запечатлена невероятная усталость.
— Насколько точен анализ ДНК? — спросил он.
— Настолько, чтобы отправить человека в тюрьму без боязни ошибиться.
— Может ли состав ДНК, по невероятному совпадению, оказаться идентичным с чьим-либо еще?
— Это единственное объяснение! — воскликнул Бентли Котленд.
Крейг энергично покачал головой.
— Совершенно невозможно. ДНК каждого человека уникальна.
— Но также невероятно и то, что Лиланд жив!
— Таково единственное внятное объяснение, — ответил Крейг. — ДНК индивидуальна, и ни один человек не может иметь такую же, как у кого-то другого, за исключением одного случая: однояйцевых близнецов.
— Неправильный ответ, — загрохотал Салиндро. — Лиланд был единственным сыном в семье.
— Мы в этом уверены? — настойчиво поинтересовался капитан.
— Ну… в общем-то, да. Как может быть иначе? Если бы там был еще и другой ребенок, должны были сохраниться какие-либо следы его существования, не правда ли? Удостоверение личности, водительские права, информация о приеме на работу… Хотя бы свидетели. То есть об этом было бы известно! Социальные службы все-таки достаточно компетентны! В наше время невозможно иметь ребенка и прятать его от остального мира, по крайней мере, уж не двадцать лет подряд точно! Да и потом, зачем семье Бомонт было скрывать его так долго? Мы же не в телевизоре, здесь люди не думают о том, чтобы создать сенсацию в ущерб реальности.
— И все же криминальная реальность выглядит порой настолько невероятной, что, попади она на экран, она казалась бы совершенным безумием, — возразил Митс.
Лица присутствующих окаменели. Лиланд был единственным ребенком в семье Бомонт, и вместе с его смертью прервался всякий след, способный объяснить феномен найденных образцов ДНК.
— А можем ли мы предположить, что речь идет о старом окурке, сохраненном до настоящего времени, чтобы направить нас по ложному следу? — поинтересовался Бентли Котленд.
Крейг пожал плечами.
— Теоретически да, однако он не выглядит как старый высохший «бычок» или как будто его все это время держали в холодильнике…
— Не подходит, — перебил коллегу Ллойд Митс. — Этот тип пришел на стоянку, не подозревая о западне, у него практически не было шансов вырваться из нее, догадайся он о чем-либо, он не стал бы рисковать и являться туда.
— Ллойд прав, — согласился Бролен. — Если убийца хотел направить нас по ложному следу, он бы оставил окурок рядом с жертвой, в этом для него не было бы ни малейшего риска.
— Но тогда что это означает? — загремел капитан Чемберлен, от нетерпения и нервного напряжения почти превратившийся в готовую лопнуть фортепианную струну. — Откуда взялась эта ДНК на окурке?