Хуан быстро втащил его в фургон, отцепил от его пояса связку ключей, забрал вещи Марион и Хлои и захлопнул дверцы.
— Вы с ума сошли! — вскричала Марион. — Зачем вы это сделали?
— Мне очень жаль, — сказал Хуан, снимая с нее наручники, — но у меня не было выбора. — Забросив вещи в кабину, он прибавил: — Садитесь в мою машину.
Хлоя забралась в машину первой, Марион — следом за ней. Они уселись среди брикетов льда, сложенных в изотермические контейнеры.
— Простите, мисс Фог, — сказал Хуан, обращаясь к девочке, — я должен был сразу вас узнать. Ваш отец показывал мне ваши фотографии, когда работал в нашей местной клинике. Я не мог оставить вас и вашу знакомую в руках полиции. По крайней мере, не посовещавшись с моим патроном. Поэтому пришлось действовать единственно возможным путем.
Хлоя взглянула на Марион:
— Мой отец действительно работал в местной клинике?
— Да.
Марион повернулась к Хуану:
— Куда вы нас везете?
Хуан не ответил.
Хлоя, оглядевшись, спросила:
— Вы производите лед?
— Да.
— Как называется ваша компания?
— «Эль-Пасо айс».
Хлоя кивнула, словно убедившись в правильности какой-то своей догадки.
Переведя взгляд с девочки на Хуана и обратно, Марион проговорила:
— Кто-нибудь мне объяснит, в чем дело?
— «Эль-Пасо айс», — ответила Хлоя, — обеспечивает льдом все пограничные штаты. Она принадлежит моему деду. — Потом, кивнув на Хуана, добавила: — Этот человек работает на Большого Па.