— Видимо, по Джеку скучает. Раньше капитан никогда не покидал судно больше чем на один день.
— Наверное, — согласилась Лиза.
Поднявшись по лестнице с нижней палубы, в камбузе появился Роберт.
— Обед готов? Запах по всему кораблю. Я находился в трюме, и то унюхал.
Чарли шутливо замахнулся на него черпаком.
— Ты унюхаешь, даже если кто-то будет жарить бекон за горизонтом, — ворчливо ответил он.
Это была расхожая шутка. Молодой гидробиолог отличался отменным аппетитом. Обитатели «Фатома» шутили, что он каждый день съедает втрое больше своего веса и при этом остается тощим как палка.
— Так готов обед или нет? — повторил свой вопрос Роберт, рыская по камбузу голодным взглядом.
— Почти.
Роберт посмотрел на Лизу, присевшую на корточки возле Элвиса.
— С ним что-то не в порядке? — спросил он, мотнув головой в сторону пса.
— Черт его знает, — пожал плечами Чарли. — Мы думаем, он скучает по боссу.
— Он таскался за мной по всему кораблю и отвязался только после того, как я спрятался в грузовом отсеке.
Лиза поднялась на ноги.
— Получается, что он приставал к каждому из нас, — задумчиво проговорила она. — Нет, это не из-за отсутствия Джека. Тут, должно быть, что-то другое.
Словно поняв ее, Элвис гавкнул и вильнул хвостом. Он переступил порог камбуза и остановился, глядя на людей.
— Что с тобой? — спросила Лиза и сделала шаг по направлению к Элвису, но пес отступил еще дальше и вновь остановился, словно приглашая женщину следовать за ним. Лиза обернулась к Чарли и Роберту. — Он чего-то хочет. Все трое пошли следом за собакой. Словно сообразив, что его поняли, Элвис быстро зацокал когтями по палубе, направляясь к капитанскому мостику.
— Куда он собрался? — не обращаясь ни к кому в отдельности, спросил Роберт. — Хочет порулить кораблем?
Элвис стал царапаться в дверь. Лиза открыла ее, и пес тут же кинулся к двери в коммуникационный отсек. Лиза недоуменно оглянулась на остальных, но распахнула и эту дверь.
— Может, дело в крысах? — предположил Чарли. — Когда Элвис был помоложе, он давил их не хуже любого кота.