Она с любопытством оглядела его.
– Боюсь, что это ты ошибаешься. Страна жаждет не твоей крови, а крови бедного Пикара.
– Ерунда.
– Да ты просто не в курсе.
– Ты говоришь так, как я двадцать лет назад, когда был членом тайного общества.
– Я немного прозрела, в отличие от тебя. Неделю назад со мной произошел забавный случай. Я пошла в бар отеля «Америкэн» с Глорией Джордан – матерью Мелинды. Это тебе не какая-нибудь пивнушка. Там собираются достопочтенные горожане и местная знать. И как ты думаешь, о чем зашел разговор в баре?
– О взлетах и падениях бродвейской сцены?
– Нет, сэр. Предметом пересудов стали вы.
– А не врешь?
– Общественное мнение разделилось. Одни считали тебя виновным, другие частично оправдывали твою вину и смягчили приговор, а некоторые предположили, что ты не виновен, и как только пройдет эта горячка, все выяснится.
– Думаю, это непреходящая вещь. Я все еще женат на тебе.
– Один джентльмен дал понять, что тебе вручили медаль, хотя он не помнит, какую и за что.
– Давай не утрируй. Я уже получил вьетнамский крест.
– Одна леди очень сомневалась, что такой симпатичный джентльмен смог подобное совершить.
– Ты узнала ее имя и номер телефона?
– Дело в том, Тайсон, что народ, как бы точнее выразиться, народ думает, что тебе итак слишком досталось за то, что ты и твои солдаты убивали или не убивали мужчин, женщин и детей. Они считают Пикара редкой сволочью.
– Бедный Пикар. А что вы делали в баре?
– Пропустили по рюмочке.
– Помнишь, как ты в таких случаях всегда говорила? «Искала свою собаку». Ну так, а ты за что голосовала?
– Меня так и подмывало прочитать свою обычную лекцию об аморальности вьетнамской войны, но я вовремя вспомнила, что не могу свидетельствовать против своего мужа. Поэтому я взяла Глорию за руку, и мы испарились.