Светлый фон

– у вас сегодня был чертовски трудный день. – Браун поближе подошел к Тайсону. – Эй, да вы что, опыт приобретаете? Я про праздное сидение в этой каменоломне.

Тайсон швырнул сигарету в Брауна.

– Держите дистанцию.

Тот отступил.

– Увидев вас, я так разволновался. Я как-никак ангел-хранитель, способный отвести беду. Но все-таки не теряйте голову в мои выходные дни. Полегче с сексом и вольной борьбой и не приглашайте журналистов, если намерены поколотить их. О'кей?

Тайсон зевнул.

– Вы закончили?

– Нет. Вам о чем-нибудь говорит имя полковника Эрика Уиллетса?

– Нет.

– Зато вы ему здорово успели насолить. Этот человек – любовник Карен, и у него сильно чешутся руки.

– Скажите ему, чтобы он не верил тому, что пишут в газетах. То же самое я говорю своей жене.

– Передам, – рассмеялся Браун. Потом добавил уже серьезно: – Вы знаете, Бен, вы мне нравитесь, хотя и доставляете серьезные неприятности. Над вами сгущается черная туча, и всякий, кто оказывается рядом с вами, попадет под страшный ливень. А на государственном уровне вы сильно беспокоите Вашингтон. Вы читали утреннюю «Таймс»?

– Нет.

– Вас уже обсуждают в конгрессе, а также вами заинтересовалась Комиссия Объединенных Наций по геноциду. Они сошлись на том, что следует послать миссию в Хюэ, и Ханой дал свое добро. Вот я и думаю, кому все это нужно, Бен?

– Только не мне.

– И не вашей стране.

Сквозь пелену дыма Тайсон пытался разглядеть лицо Брауна. Теперь все становилось на свои места. Он почувствовал, как у него пересохло во рту. Тайсон свесил ноги с подоконника и спрыгнул на пол.

– Теперь вы держите дистанцию, – продолжал Браун. – Мы тоже можем укоротить язык Брандту, уж больно он у него длинный. Если бы он не болтал повсюду, дело не получило бы огласки.

Рука Тайсона скользнула в карман пиджака и нащупала армейский нож.

Браун продолжал: