Светлый фон

Тайсон молча распахнул дверь и выбросил керамику на газон.

Корва рассказал о своих домашних хлопотах:

– Начало занятий в школе – сущий ад. Мне пришлось провожать детей до автобусной остановки. – Он снял черный дождевик. – Такая погода напоминает о муссонах, под которыми я однажды шагал в течение двух месяцев. А на севере муссоны шли?

– Я не помню. – Тайсон взял у Корвы дождевик и повесил его в стенной шкаф.

– Все здесь какое-то маленькое, – недовольно заметил Корва. – Эта квартира настолько мала, что, наверное, вам приходится выходить на улицу, чтобы принимать решения. – Корва юркнул в гостиную.

Тайсон взглянул на часы.

– Полдень. Что задержало вас?

Корва положил кейс на журнальный стол.

– Транспорт, мой друг.

Корва открыл кейс и выложил на стол крафтовский пакет.

– Моя жена сделала сандвичи с нарезанной грудинкой, копченой селедкой и острым итальянским сыром. Я хочу, чтобы вы попробовали.

– Я не голоден. Я умираю от скуки. Я не могу даже прогуляться в такую мерзкую погоду.

– Все равно вам придется пройтись в штаб и расписаться в журнале. Устроите себе чудесный перерыв в безделье. – Корва начал разворачивать сандвичи.

– К черту штаб. Я уже не расписываюсь дня три.

Корва скосил глаза на Тайсона.

– Эй, не нарушайте правил ареста, Бен, не то вас отправят в место заключения. А это значит тюрьма. Все, что им нужно, так это извинение.

– По крайней мере, в тюрьме можно с людьми поговорить.

Корва дернул плечом. Он взял чистую кружку, стоявшую на другом конце стола, и налил кофе.

– Я хотел бы вас попросить об одолжении. После нашей беседы сходите в штаб и оставьте свой автограф.

– Пошли они... Они не бросят меня в тюрьму, и вы знаете об этом.