Светлый фон

Но мисс Макинвейл не закончила.

– И я никогда не верила, что он имел отношение к изнасилованию цветной девчонки в нашей школе, – страстно заметила она.

Уилл остолбенело посмотрел на мисс Макинвейл.

– Благодарю вас, больше вопросов нет, – только и смог он сказать.

Зал замер, затем зашумел, судье пришлось призвать людей к порядку стуком молотка.

Элтон Хантер взвился как пантера.

– Расскажите, пожалуйста, нам об этом конкретном эпизоде, как и когда Лэрри Муди был обвинен в изнасиловании? – отчеканил он.

– Возражаю! – произнес Уилл. – Это не относится к делу. Мой клиент не обвиняется в изнасиловании.

– Свидетельница защиты сделала заявление, ваша честь, – прокричал Элтон Хантер. – Я, естественно, должен подвергнуть ее перекрестному допросу.

– Принято, – заявил судья. – Свидетельница будет отвечать.

Уилл тяжело уселся. Он совершил большую ошибку: задал своей свидетельнице вопрос, на который не знал ответа.

– Расскажите же нам об этом школьном инциденте, мисс Макинвейл, – проникновенно молвил Элтон Хантер.

– Ну, была маленькая черная девчонка, она выдвинула обвинение... – ответила отставная учительница.

Зал затаил дыхание.

«Что происходит?» – думал Уилл. Дело вышло из-под его контроля.

– Да, продолжайте же, – сказал Хантер.

– Что ж, та девочка, звали ее Уилсон, да, вот так, Кора Мае Уилсон – она сказала, что Лэрри затащил ее после футбольной игры в машину и изнасиловал. Никто не поверил, конечно. Никто и не мог поверить, что Лэрри сделал такое.

– Больше нет вопросов к свидетельнице, – сказал Хантер и обратился к судье. – Ваша честь, я прошу объявить перерыв до двух часов завтрашнего дня, чтобы дать возможность обвинению пригласить свидетельницу Кору Мае Уилсон.

– Я возражаю, ваша честь, – сказал Уилл, встав. – Обвинение исчерпало свои возможности.

– Перерыв до двух часов завтрашнего дня, – объявил судья. – Суд заслушает новую свидетельницу, если она будет найдена. – Он стукнул молотком и вышел из зала, где начиналась неразбериха.