Светлый фон

— Спасибо.

Она не собиралась ничего больше говорить и упрощать ему задачу.

— Ну что ж, мне пора, — сказал он. — Я…

Он склонился к ней, чтобы поцеловать, но что-то его удержало, и жестом, который показался ему абсурдным, Роберт протянул ей руку. Она протянула ему свою. На ее правом запястье были часы-браслет. Катрин надела их утром из странного суеверия: вдруг фортуна повернется к ней, если заклясть ее каким-нибудь образом, например надев часы на правую руку? Роберт заметил их.

— Они до сих пор у тебя! — сказал он.

Она опустила глаза, словно признаваясь в ошибке:

— Да.

Он отпустил ее руку и со стесненным сердцем отважился спросить:

— Можно тебе позвонить?

— Для чего?

Вопрос застал его врасплох, подорвав остатки надежды.

— Я хотел… Ну ладно, мне нужно идти.

Она ничего не ответила, Он направился вниз. Уже преодолев несколько ступенек, он вдруг услышал голос Катрин, окликавшей его. Роберт решил, что ему послышалось.

Он обернулся:

— Что?

— Если мы больше не увидимся, как я смогу отомстить за все зло, что ты мне причинил?

Сначала он просто не понял, но при виде легкой улыбки, расцветавшей на губах девушки, словно признание, его вдруг пронзило восхитительное ощущение счастья. Он поспешил к ней, обнял и, оторвав от земли, закружил.

Теперь множество камер окружало Катрин, увековечивая эту немую сцену. Влюбленные, немного смущенные неожиданным вниманием, разомкнули объятия. Полдюжины репортеров бросились к девушке, наставив свои микрофоны.

Проходивший мимо Пол подумал: а вдруг фортуна улыбнется и ему? Он отделался от прицепившегося к нему хроникера, отыскивая взглядом Джулию.

Она разговаривала с матерью Катрин. Пол подошел, извинился перед госпожой Шилд.