В центре крошечного парка показалось серое здание. Часовня была гораздо больше, чем он ожидал. Огромный витраж наверху, стеклянный купол над центральным нефом. Брэди обошел статую ангела со сложенными руками, поднятыми к небу, и поднялся по ступеням, чтобы ждать, стоя на виду.
На ступенях у двери валялись щепки. Замок был взломан. Дверь приоткрыта. Брэди сунул руку в карман куртки, чтобы почувствовать успокаивающую тяжесть револьвера.
В том, кто эти незваные гости, у него не оставалось никаких сомнений.
Он толкнул дверь, и та скрипнула, открываясь. Сотни огней отражались в полированных каменных плитах, которыми был выложен пол. Сотни восковых свечей заливали все вокруг дрожащим светом. Тени колонн, поддерживающих своды, плавно колыхались на потолке.
Племя любило выдерживать стиль. Они стояли в самой глубине, у алтаря.
Шестеро мужчин. Длинные кожаные плащи, темная одежда, серебряные цепи и перстни. Длинные растрепанные волосы, бледные лица, запавшие глаза.
В самом центре стоял главарь.
– Добро пожаловать, – произнес он замогильным голосом.
59
59
Христос плакал кровавыми слезами, когда за его спиной проплывала луна.
Серебристый свет оживил витраж. Брэди медленно прошел вперед и остановился посреди часовни.
Никто из Племени не пошевелился.
– Меня зовут Аид, – сказал главарь. – Ты проницателен, раз нашел наше убежище под отелем. И смел, раз решился туда войти.
– Или безумен, – пробормотал Брэди.