Везерби встал и принялся стелить постель, изредка поглядывая на догоравший камин, как вдруг ночную тишину разорвал дверной звонок.
Везерби нахмурился и посмотрел на часы. Поздновато для гостей, тем более что непрошенных посетителей он не особенно жаловал даже днем. Пожав плечами, Везерби прошел в холл и спустился к входной двери.
На пороге стоял Белл, вид у него был явно встревоженный.
— Извини, что побеспокоил.
— Ничего, проходи.
Белл переступил порог, сжимая в руках шляпу; в его позе чувствовалась нерешительность, странная озабоченность — и вообще вел он себя совсем не так, как сегодня в клубе.
— Забыл что-то сказать?
Белл покачал головой.
— Проходи в гостиную, там камин. Выпьешь?
— Нет, Джон. Я прямо сейчас отправляюсь в Дартмур и хочу, чтобы ты поехал со мной.
— Прямо сейчас? — Идея эта пришлась не по душе Везерби. — А до утра нельзя подождать? Встретились бы прямо на месте.
— Мне бы хотелось, чтобы ты осмотрел следы, пока они свежие.
Везерби поднял брови.
— Что?
Казалось, Белл стряхнул с себя остатки оцепенения. Вид у него был несколько глуповатый.
— Извини, Джон, я просто не подумал… Я ведь так и не сказал, что…
— Что не сказал?
— Убийца, кем бы он ни был, нашел очередную жертву.
5
Водитель мастерски вел полицейскую машину и она быстро неслась по опустевшей дороге. Везерби и Белл сидели сзади. Джон прихватил одну из своих спортивных винтовок и облачился в полевую куртку. Сейчас он испытывал знакомое возбуждение от предвкушения предстоящей охоты, хотя трагические обстоятельства во многом наложили свой отпечаток на это чувство. Он понимал, что придется не столько выслеживать дикое животное, сколько идти по следу тигра-людоеда, а это далеко не одно и то же. Разговор не клеился. Белл выглядел усталым, его грубоватое красное лицо осунулось и напряглось. Он беспрестанно курил.