– Вы можете поступать так, как считаете нужным, – сказала Оливия Лундквист. – Но дело сильно упростится, если вы будете сотрудничать.
– Меня дома не было, – ответил Хенрик. – Я отвез Стеллу домой в половине пятого или ближе к пяти и отправился на мероприятие на работе. Найдется человек двадцать пять-тридцать, которые могут подтвердить, где я был.
– В этом нет необходимости, – ответила Оливия Лундквист. – Стало быть, вы были на вечеринке?
Хенрик посмотрел на нее твердым взглядом.
– А что? Это разве незаконно?
– Когда вы вернулись домой? – спросила она.
– Поздно. Возможно, у меня где-то осталась квитанция такси.
– В половине четвертого, – подсказала я. – Ночью я уехала к подруге. Вскоре после того, как Хенрик вернулся домой. Спросите у нее, во сколько я приехала. Пернилла Даль.
– Зачем вы туда поехали? – спросила Оливия Лундквист.
– Мы поссорились.
– По поводу чего?
– Ничего.
– Ничего? По моему опыту, ссоры всегда возникают из-за чего-то. А у вас это, стало быть, не так?
– Это было недоразумение, – ответила я, глядя на Хенрика. Он улыбнулся. Я перевела взгляд на полицейских. – Просто глупая ошибка.
– Значит, все же не совсем ничего, – произнес Матс Хедин. – Так о какого рода ошибке идет речь?
– Я подумал, что моя жена встречается с другим. Приревновал, – сказал Хенрик. – Оказалось, что это не так. Я ошибся. Теперь вы довольны?
Матс Хедин заерзал на стуле, а Оливия Лундквист насмешливо посмотрела на Хенрика.
– Стало быть, никто не может подтвердить, где вы находились между половиной пятого вечера и четырьмя утра следующего дня? – произнес Матс Хедин, обращаясь ко мне.
– Нет. А почему вы об этом спрашиваете?
– В полицию поступило заявление об исчезновении Изабеллы Карлссон, – сказала Оливия Лундквист.