Светлый фон

– Мы можем идти? – осведомилась Дорис.

– Думаю, да, – ответила Стелла.

Они медленно пошли в направлении выхода. Пробираться сквозь плотную толпу было непросто. Вскоре Дженни увидела полицейского, с которым познакомилась в участке. Как же его звали? А, вспомнила: Бейкер. Он стоял в обществе другого мужчины и двух женщин. На мужчине был элегантный черный костюм. Этот человек был похож на лорда. Дженни видела таких джентельменов в журналах, которые читала ее мама.

Одна из женщин, очень худая, с пышными черными волосами, была одета в мини-юбку. Другая была страшно бледная и выглядела так, словно в любой момент упадет без чувств. Дженни помнила, что такой же цвет лица был и у ее мамы, когда та падала в обморок.

– Ну как? – спросил Бейкер у Стеллы, когда они поравнялись. – Ничего?

Стелла покачала головой.

– У нас тоже ничего, – вздохнул Бейкер.

– Я, собственно, не понимаю, кого я должна узнавать, – нервно заметила худая женщина в мини-юбке.

Джеффри Бейкер стал знакомить Дорис с людьми, стоявшими с ним рядом.

– Мисс Алби.

Худая женщина кивнула.

– Мистер и миссис Квентин.

Так назвали лорда и ту бледную даму, что вот-вот была готова упасть в обморок.

– Миссис Браун.

Потом Бейкер указал на саму Дженни:

– А это Дженни Браун.

Миссис Квентин наклонилась к девочке и подала ей руку:

– Привет, Дженни!

– Привет, – ответила Дженни, пристально вглядываясь в лицо этой дамы. Надо же, какие опухшие у нее глаза. Похоже, она сегодня много плакала…

– Ну что ж, – сказал старший следователь Бейкер. – Я могу только поблагодарить вас всех за то, что вы сюда пришли. Понимаю, вам это стоило немалых сил и нервов.