— Ну, что, Кэрби? — спросил он, поднимаясь со своего трона.
— Что-что?
— Тебе еще не надоело все это?
— Что — это? — Кэрби нахмурился.
— Я почему-то не вижу никакой Валери.
Издалека время от времени доносились крики Розиты, призывавшей девушку.
— Они ее найдут, — немного раздраженно сказал Кэрби. Со вчерашним Инносентом было куда как проще.
— Уже почти полдень. Она не вернется, и мы оба это знаем. Кончай спектакль, Кэрби.
— Ты же вчера говорил, что веришь мне.
— Я вчера говорил и много другой чепухи. Нервы сдали, заработался. Я-то думал, меня на век хватит. — Он сердито взглянул на Кэрби. — А тут еще умники навроде тебя приходят и все время дергают, дергают!
— Чего же они с тебя надергали? Навроде меня — землицы?
— Чем ты занимался на этой земле, Кэрби? Вот где корень всех бед! Та земля, — он махнул рукой в сторону бесплодного холма, — не стоит и кучи дерьма, Кэрби!
— Ты пел другую песню, когда продавал ее мне.
— Что ты там делаешь, Кэрби? Что это за чертова история с храмом?
Кэрби сделал шаг назад и, склонив голову набок, настороженно оглядел Инносента.
— С каким храмом?
— Это я тебя спрашиваю, черт возьми! Таскаешь сюда американцев, заливаешь им про храм, а храма никакого нет!
— Совершенно верно.
— Валери приезжает ко мне, говорит, что компьютеры в Нью-Йорке предсказали существование храма на твоем участке, и заявляет, что хочет поехать посмотреть. Вот с чего все началось, Кэрби. Мне захотелось узнать, чем ты занимаешься.
— И ты подослал Валери Грин.