«Мидас» в это время находился в радиоцентре на втором этаже с Биксби. Он посмотрел на офицера ЦРУ:
— Огонь слишком дофига точен для нескольких неподготовленных гражданских засранцев.
Биксби кивнул.
— Это могут быть дезертиры из украинских SWAT[43] или армии, или подготовленные ФСБ боевики. — Он добавил: — Черт, это может быть даже Спецназ, прибывший из России для дестабилизации обстановки. Не заблуждайтесь — кто-то вполне может намереваться захватить это место.
В дверях появились Джон Кларк, Динг Чавес и Дом Карузо. Кларк спросил:
— Что слышно из Лэнгли?
«Мидас» ответил:
— Запросили вертолеты. Два украинских Ми-8 на подходе, чтобы забрать нас. Время прибытия около двадцати минут.
Карузо спросил:
— Разгружать машины?
«Мидас» покачал головой:
— Поставим на каждую заряд Си-4 и подорвем все, что они могли бы захватить. Никому не выходить, пока нет прикрытия с воздуха.
* * *
Несколькими минутами спустя Кларк, Чавес и Карузо стояли в маленьком холле, глядя, как очередной «коктейль Молотова» перелетел через стену и взорвался бушующим огненным шаром. Стрельба продолжалась со всех направлений. Никто уже не следил за воротами — охранники-контрактники перебрались в здание, расположившись вместе с людьми из ЦРУ и «Дельты».
Толпа погромщиков в гражданском, практически все — молодые мужчины — плотно прижалась к запертым воротами, но до сих пор никто не пытался ворваться на базу.
В кармане у Кларка зазвонил телефон и он вышел на лестницу, чтобы найти более-менее тихое место.
— Кларк слушает.
— Привет, мистер К. Это Сэм.
— Что такое?
— Гэвин отследил GPS-системы тех подозрительных машин, что мы заметили вчера. Две из них сегодня около четырех утра покинули город, но мы не имели ни малейшего представлений, куда они направились. А сейчас Гэвин думает, что понял, куда.