— Интересно. В основном, киевские номера. Где ты их взял?
— У одного головореза из банды, которая пыталась убить меня сегодня в Лондоне.
Гэвин широко раскрытыми глазами посмотрел на Кларка. Тот заметил выражение его лица и потянулся за телефоном.
Гэвин не сразу отдал его.
— Ты серьезно?
— Боюсь, что да. Если ты найдешь что-то для меня, я бы смог этим воспользоваться.
— Похоже на то, — сказал Гэвин. — Займусь сейчас же. Я влез в местную телефонную сеть. Могу передать тебе имена и адреса владельцев телефонов, но могу провернуть еще один хитрый трюк.
— О чем ты?
— Я могу влезть в журналы GPS-локализаторов, связанных с этими номерами. Это означает, что я смогу сказать, где каждый из этих телефонов находился в течение последних тридцати дней. Это называется «метод хлебных крошек».
— Было бы замечательно.
Кларк коснулся телефона протянутой рукой.
— Да, тут еще кое-кто хочет с тобой поговорить, — сказал Гэвин.
— Этого я и боялся, — пробормотал Райан. — Намерен меня отчитать?
— Считай это суровой заботой, — ответил Гэвин.
Кларк взял телефон, и Райан начал рассказывать о событиях предыдущего дня. Кларк внимательно слушал, не прерывая, но, как только Райан завершил рассказ, пауза сказала ему, что пожилой начальник был чем-то явно недоволен.
— Слушай, малыш, — сказал Кларк. — Богом клянусь, у тебя талант встревать в неприятности.
— Ну, скажем так, так получилось.
— Послушай, если у тебя была просто шиза, что за тобой следят, ты должен был взять чертов телефон и позвонить мне.
— Джон, судя по тому, что Гэв сейчас рассказал, вы были немного заняты.
— Ты с темы не соскакивай. Ты же знаешь, что мы с ребятами могли взять стволы и прибыть за несколько часов. Черт, да я знаю бывших ребят из SAS, которые могли бы чуть что прибыть к тебе за двадцать минут. Ты не должен был просто лезть куда-то, очертив голову. Ты же сын президента.