– Значит, она нас выследила.
– Скорее всего.
Он налил себе вина.
– Я заказывал машину с Ланцо и отель отдельно, по рекомендации, данной моей сестрой Валентиной более года назад. Ей довольно трудно нарыть все это, но, думаю, она роет.
– Нам стоит сказать Ланцо.
– Я уже сказал.
– Ты можешь сердиться на меня за то, что я сделала, но разве не лучше все знать? Любой из нас мог отойти, чтобы купить мороженого, и наткнуться на нее. Теперь мы знаем.
– Ты впуталась в это из-за меня. И это нельзя отрицать. Оливер умер из-за своих поступков, если не считать того факта, что я должен был обратить на него внимание раньше. Я, ни о чем не подозревая, вовлек в это Винни. С тобой этого не будет.
Он повернулся к ней, все еще не остыв от гнева.
– С тобой этого не случится! Либо ты дашь мне слово, что больше никуда не пойдешь одна, кого бы, по твоему мнению, ни увидела, либо я сажаю тебя на самолет до Нью-Йорка.
– Ты не можешь никуда меня посадить. Можешь сказать «убирайся», но не более того.
– Хочешь проверить?
Она взметнулась с кресла, забегала по комнате.
– Почему ты загоняешь меня в угол?
– Потому что ты слишком много значишь для меня, чтобы делать что-то другое. И ты это знаешь.
– Ты бы сделал то же самое.
– Тогда и разговор был бы другим. Мне нужно твое слово.
– Может, мне следовало с кокетством воскликнуть: «О, да это Джей Маддок, преступница в международном розыске, приехавшая убить нас всех», и снова пойти с Джули по магазинам покупать туфельки?
– Тебе следовало сказать «Думаю, это Джей Маддок». Взять телефон и позвонить мне. А потом бы ты последовала за ней. Ты бы постоянно была со мной на связи. Чтобы я не думал, что она может наброситься на тебя и изрезать в клочья, пока я покупаю тебе гребаную подвеску.
– Не смей сквернословить, хотя ты прав. Да. Ты прав. Я не привыкла советоваться ни с кем.