– Я его знаю, – сказал он, показывая на Данте. – Он не врет.
– А баба? – спросил татуированный.
– Она больше не работает в полиции. Она в бегах. Y no me gusta enviar a la gente a la cárcel[35].
– Так как нам отсюда выйти? – спросил Данте.
– Через подвалы, – сказал Сантьяго. – Они сообщаются между собой. И наш дом, и соседний, и тот, что после него.
– Полиция окружила квартал, – возразил Данте.
– Но парк-то не оцепила, – заметил Сантьяго и махнул рукой в направлении простирающихся неподалеку садов Тре-Лаги, где находился полузапущенный муниципальный парк. – Через третий дом можно попасть прямо туда.
– В парке мы будем достаточно далеко от твоих сослуживцев? – спросил Данте Коломбу.
– Если поторопимся – возможно, – ответила она. – Но потом нам понадобится машина.
– Устроишь, Сантьяго? – спросил Данте.
– No crees que estás exagerando?[36] – вмешался Хорхе. – Теперь мы должны твоей подружке еще и тачку подогнать?
– Я у тебя ничего не просила, – сказала Коломба.
– А я просил, – сказал Данте. – Нет смысла бежать в парк, чтобы нас там арестовали. К тому же они мигом сообразят, как мы туда попали.
Сантьяго фыркнул и взглянул на татуированного:
– Набери Энрико и скажи, чтобы оставил на обочине чистую тачку с ключами в зажигании.
– Я смотрю, ты эту шлюху обслуживаешь по первому разряду, – в ярости сказал Хорхе. – Я тебя не понимаю.
– Поэтому главный тут я, – отбрил его Сантьяго. – Tiene usted algun problema conmigo? У тебя какие-то проблемы? – резко спросил он.
– Нет, – поспешно сказал Хорхе.
– Но мы не можем спуститься в подвал, – сказал Данте. – На лестнице полиция.
– Мы попадем туда через дом напротив. Я знаю, как это сделать. – Сантьяго махнул Хорхе и татуированному. – Я покажу дорогу Данте и его подруге. Вы двое берите las mochilas[37] и дуйте за нами.