– Вы видели его? – спросил Пуаккар.
– Только мельком, – ответил Леон. Он подошел к окну и выглянул. Прямо перед окном высилась мрачная серая стена тюрьмы. Он вернулся к столу и налил чашку чая. Еще не было шести, и большую часть ночи он провел на ногах. – Министр внутренних дел, – сказал он, прихлебывая обжигающую жидкость, – очень неосторожен в переписке, да и вообще человек беспечный. – Это замечание имело непосредственное отношение к приезду Манфреда. – Я за последние две недели дважды наведывался в дом этого достопочтенного господина, и теперь меня просто распирает от чрезвычайно интересной информации. Вам, например, известно, что у Уиллингтона, председателя торговой палаты, роман на стороне? Или что сын первого лорда адмиралтейства пьет как сапожник, а лорд-канцлер терпеть не может военного министра, который ужасный болтун и…
– Ведет личный дневник? – спросил Пуаккар, и Гонзалес кивнул.
– Дневник, в котором собрано слухов на тысячи фунтов, и хранится он под замком за шесть с половиной пенсов. В его доме установлена охранная система Магно-Селли, и он держит трех слуг.
– Ну, вы просто ходячий справочник, – проронил Пуаккар.
– Дорогой Пуаккар, – с некоторой обидой в голосе отозвался Леон, – вы, похоже, привыкли получать от меня бесценные сведения, при этом совершенно неблагодарно забывая изображать невероятное изумление – раз, застывать, как громом пораженный, – два, и округлять глаза с чувством восхищения и благоговейного трепета – три.
Пуаккар от души рассмеялся – крайне редкое явление.
– Я уже перестал удивляться вашему уму и талантам, о мудрейший! – воскликнул он по-испански. Эти двое всегда разговаривали на этом языке, когда оставались наедине.
– Нет, это не про меня, – продолжил Пуаккар. – Но, хоть я и тугодум, никто не назовет меня лодырем.
Леон улыбнулся.
Напряженная работа последних нескольких недель сказалась на них обоих. Не так-то просто было подготовить «Три месяца в Марокко». Первые слова каждого седьмого абзаца вместе составляли послание, которое нужно было передать Манфреду… И послание это не было коротким. К тому же пришлось изрядно потрудиться, чтобы успеть набрать текст книги, организовать ее срочное издание и внесение в список библиографических новинок, да вдобавок еще и подсунуть ее под нос неблагодарной публике. Как моряки на всякий случай запасаются спасательными поясами, так и «Четверо благочестивых» всегда имели под рукой оборудование, которое могло пригодиться в той или иной непредвиденной ситуации.
Пуаккар из своих частых коротких поездок в центральные графства Англии иногда возвращался с диковинного вида частями какого-то непонятного механизма. Те, что полегче, он вез в багаже, а тяжелые части тайно ввозил в Челмсфорд на мощном автомобиле.