Марк подошел к стеклянным дверям, отпер их, вышел наружу. Положив руки на перила, взглянул вниз. По тротуару шла парочка. Марк окинул взглядом противоположную сторону улицы, гадая, что, собственно, имел в виду Вик.
Третье сообщение: «Я прямо у тебя за спиной».
Он хотел обернуться, но одна сильная рука уже схватила его за поясной ремень, а другая — за ворот рубашки. И через долю секунды обе ноги Марка уже оторвались от пола. Он уронил телефон, отчаянно пытаясь вцепиться в балконные перила, однако пальцы его хватали лишь воздух.
И, не успев даже крикнуть, Марк перелетел через перила.
Грейс и Брэнсон услышали вызов, переданный на полицейской волне, за минуту до того, как подъехали к «Суссекс-Хаусу». С балкона квартиры, находящейся в здании «Ван-Аллен», спрыгнул самоубийца.
Они обменялись взглядами. Грейс вытащил из бардачка синюю мигалку, прилепил ее к крыше машины и ударил по педали акселератора.
Подъехав к «Ван-Аллену», они увидели множество таких мигалок, скопление людей, две машины «скорой помощи». Детективы выскочили из машины, протолкались через толпу. Рядом с лежащим на земле телом мужчины бессмысленно переминались с ноги на ногу два санитара.
В янтарном свете уличных фонарей Грейс мгновенно узнал Марка Уоррена.
— Кто-нибудь знает этого человека? — спросил чей-то голос.
— Я знаю, — ответил другой. — Он мой сосед.
— Я тоже знаю его, — сказал Грейс и поправился: — Знал.
Из здания вышел хорошо знакомый Грейсу Роберт Эллисон, известный своим крутым нравом детектив-инспектор. Грейс с Брэнсоном подошли к нему.
— Рой! Гленн! — приветствовал их Эллисон. — А вы-то что тут делаете?
— Я с ним знаком, — ответил Грейс. — Опрашивал его в начале нынешнего вечера. Он деловой партнер пропавшего молодого человека — знаешь, предсвадебный розыгрыш, четверо ребят, погибших на прошлой неделе.
Эллисон кивнул:
— Да, знаю.
— Мы можем войти в его квартиру?
— Я только что оттуда — у смотрителя дома есть ключ. Хочешь, чтобы я пошел с вами?
— Да, конечно, почему бы и нет?