Светлый фон

Страница истрепалась в блужданиях по глухомани, бумагу истерли пыль и песок, так что напечатанные слова были едва видны. Я перевернул страницу – и сердце едва не остановилось в груди. О, если бы оно и в самом деле остановилось! О, если бы я умер перед тем, как увидеть написанное на другой стороне страницы! Но я увидел и прочел, и свет вытек из моей жизни, и я по-настоящему понял, что потерял.

93

93

Соломон проснулся от запахов нездоровья и дезинфекции.

Он лежал на накрахмаленных простынях и смотрел в потолок небольшой одиночной палаты в больнице. Из коридора доносились звуки суеты, голоса. Соломон попытался приподняться – и почувствовал, что голова словно раскалывается надвое.

– Осторожнее! – посоветовал доктор Палмер, стоявший в ногах постели и записывающий что-то в планшете. – Вы прескверно ударились головой.

– Церковь, – хриплым, иссохшим голосом выдавил Соломон.

– С церковью все в порядке, – сообщил доктор, вешая планшет на крючок в ногах кровати и подходя ближе. – А вот резиденция Кэссиди…

Он включил фонарик, посветил в глаз Соломону:

– В глазах двоится? Тошнит?

– Нет. Что произошло?

– Это еще только пытаются выяснить, – ответил врач и посветил в другой глаз. – Говорят, что мэр и шеф Морган ввязались в сделку с картелями и что-то пошло не так. Морган поплатился жизнью, Кэссиди заперли в церкви вместе с бомбой. Скорее всего, он затащил бомбу в туннель, чтобы смягчить последствия взрыва. Мэра еще не нашли, так что…

Значит, церковь по-прежнему на месте. Соломон скосил глаза вниз. Крестик тоже. Алтарь ждет.

Он посмотрел на дверь. Подле нее лежали на стуле свернутые пиджак и рубашка.

– И думать забудьте, – посоветовал Палмер. – Вы получили очень сильный удар по голове и потеряли много крови из раны на спине. Кстати, откуда она у вас? Разрез почти хирургической аккуратности.

– Понятия не имею, – ответил Соломон, не желая вдаваться в подробности. – Где Холли?

– В соседней палате. А что за синяки и ссадины у вас на руках? Помните, откуда они?

– Нет. Она в порядке?

– Состояние стабильное. Потеряла много крови, но мы сделали переливание. Ее рану перевязали жгутом, и он, думаю, спас ей жизнь. Уж не вы ли его наложили?

– Вам нужно особо позаботиться о ней, – вместо ответа заметил Соломон.