Но это не просто горстка рубинов, это Делийский гарнитур стоимостью в сотню тысяч, а такой суммы более чем достаточно, чтобы сделать из Гарри того, кем он хотел быть, – праздного джентльмена.
И все же он терзался мыслью рассказать ей все прямо сейчас. «Я намерен украсть драгоценности твоей матери. Надеюсь, ты не против?» Она может ответить: «Отличная идея, старая корова их ничем не заслужила». Нет, Маргарет отреагирует иначе. Она считала себя радикалкой, верила в необходимость перераспределения богатства, но все это чистая теория. Маргарет будет шокирована до глубины души, если он лишит ее семью части богатства. Она воспримет это как тяжелый удар, который поколеблет ее чувства к нему.
Она поймала его взгляд и улыбнулась.
Он виновато улыбнулся ей и посмотрел в окно.
Самолет садился в копытообразный залив, по берегам которого виднелись деревни. За ними раскинулись фермы. Когда самолет спустился еще ниже, Гарри разглядел железную дорогу, змейкой бегущую по полю в направлении длинного причала. Неподалеку от причала покачивались суда разных размеров и крошечный гидроплан. К востоку от причала на многие мили тянулись песчаные пляжи, среди дюн виднелись большие летние коттеджи. Гарри подумал, как было бы хорошо иметь летний дом у моря, похожий на такие коттеджи. «Что ж, если я этого хочу, то я это получу, – сказал он себе. – Я обязательно разбогатею!»
Самолет мягко коснулся воды. Гарри посадка уже не волновала: за последние сутки он стал опытным авиапутешественником.
– Который час, Перси? – спросил он.
– Одиннадцать часов по местному времени. Мы опаздываем на час.
– Сколько продлится стоянка?
– Один час.
В Шедьяке действовал новый метод швартовки. Пассажиры садились не в катер. Вместо этого появилось судно, похожее на лодку для ловли омаров, и взяло их на буксир. Тросы были прикреплены к обоим концам самолета, и его потянули в плавучий док по сходням.
Все это решило проблему, стоявшую перед Гарри. На прошлых стоянках, где пассажиров доставляли на берег катером, только в этот момент и можно было попасть на сушу. Здесь же – в любую минуту. До этого Гарри один за другим перебирал разные причины, в силу которых он останется в самолете во время стоянки в Шедьяке, не позволив Маргарет быть вместе с ним, но ничего толком придумать не мог. Теперь же Гарри скажет Маргарет, чтобы она шла на берег, а он присоединится к ней через несколько минут. В такой ситуации менее вероятно, что она задержится в самолете.
Стюард открыл дверь, пассажиры начали надевать пальто и шляпы. Встали и все Оксенфорды. А также и Клайв Мембери, который за весь полет не проронил ни слова – за исключением, припомнил Гарри, одного довольно напряженного разговора с бароном Габоном. Он снова подумал: о чем они могли говорить? Впрочем, Гарри быстро отбросил эту мысль и сосредоточился на своих проблемах. Когда Оксенфорды выходили, он шепнул Маргарет: