И вдруг Гарри пронзила ужасная мысль, что они могут иметь в виду именно его. Если полиция узнала или догадалась, что кто-то из пассажиров может попытаться устроить побег Гордино, она, конечно, проверит список пассажиров, и вскоре выяснится, что Гарри Ванденпост два года назад заявил о том, что у него в Лондоне украли паспорт, а дальше нужно только заявиться к мистеру Ванденпосту домой, и тут выяснится, что он вовсе не летит на «Клипере», а сидит у себя в кухне, жует кукурузные хлопья и почитывает утреннюю газету. Зная, что за Ванденпоста себя выдает именно он, Гарри, полиция тотчас решит, что именно ему поручено устроить побег Гордино.
Нет, не надо спешить с умозаключениями. Возможно и какое-то иное объяснение.
К разговору подключился третий голос:
– Кого вы ищете, ребята?
Похоже, это помощник бортинженера Микки Финн.
– Парня, который выдает себя за Гарри Ванденпоста, но таковым не является.
Все стало ясно. Гарри остолбенел. Его разоблачили. Видение дома в сельской местности с теннисным кортом потускнело, как старая фотография, вместо него возник затемненный Лондон, суд, тюремная камера, а потом в лучшем случае армейский барак. Его постигла самая большая неудача, которую только можно было себе представить.
– Я как-то застукал его здесь во время стоянки в Ботвуде, – заметил помощник бортинженера.
– Да, но сейчас его здесь нет.
– Вы уверены?
«Заткнись, Микки!» – взмолился Гарри.
– Мы все осмотрели.
– Проверили машинное отделение?
– Где это?
– В крыльях.
– Да, мы осмотрели крылья.
– Вы проползли? Там есть места, незаметные из кабины.
– Посмотрим еще раз.
«Эти полицейские довольно туповаты», – подумал Гарри.
Он сомневался, поверит ли им сержант Моррис. Если у того хватит ума, он потребует еще раз обыскать самолет. И тогда они уж наверняка заглянут за пароходный кофр. Где же спрятаться?