* * *
Мужчины долго шли по лесу. Собаки бежали чуть впереди, вынюхивая следы, а охотники шли следом, готовые к встрече со зверем или с чудовищем в человеком обличье — стволы взятых наизготовку ружей хищно поблескивали в свете луны. Затем собаки будто сбились со следа или потеряли всякую охоту идти по нему. Натасканные на поиск и убийство хищников матёрые четвероногие бойцы неожиданно повели себя совершенно нетипично. Свирепые псы будто растерялись, и уже не выглядели такими монстрами, как в начале преследования. Словно столкнулись с противником, перед которым заранее спасовали. В конце концов хвалёные волкодавы отказались работать дальше.
— Посмотри Даг, как они ведут себя, — в волнении указал старый охотник и, понаблюдав за поведением псов, предположил: — вероятно, чувствуют неладное.
— Плевать на них! — С досады Дегриль пнул одного из псов сапогом. — Скоро начнёт светать, справимся и без собак.
Но констебль и дружки «Бульдога» по охотничьему клубу, посовещавшись, решили повернуть обратно. Дегриль обругал их, назвав такими же трусливыми шавками.
Пока шла перепалка, лейтенант Роланд Болдуин не терял времени даром. Лётчику повезло — вскоре он наткнулся на утерянный след. И пусть он остался один посреди леса, азарт заглушал в нём все другие чувства. Над головой в светлеющем предрассветном небе проплывали чёрные набухшие тучи, впереди сквозь деревья желтело показавшееся над горизонтом солнце.
Внезапно впереди, шагах в двадцати за кустами будто мелькнула тень волка. Болдуин вскинул винтовку и, почти не целясь, нажал на спуск — раз и ещё раз — сразу разрядив оба ружейных ствола.
Ещё не успело затихнуть эхо от выстрелов, как справа что-то зашевелилось. Внезапно из кустов бесшумно, словно приведение, появился Дегриль. Благодаря своему мешковатому охотничьему костюму, он просто слился с местностью. Из-за этого Болдуин только что, пройдя всего в паре шагов, не заметил его. Поверх просторной шерстяной куртки охотник носил водоотталкивающую накидку с капюшоном и с прорезями вместо рукавов — кейп, сшитую таким образом, чтобы отлично защищать от непогоды и при этом обеспечивать полную свободу действий. На плащ были нашиты кусочки ткани, имитирующие листья, так своим силуэтом снайпер напоминал лешего.
Даг откинул с головы капюшон, под ним он носил мягкую кепку «deerstalker», то есть «охотник на оленей». Благодаря двум козырькам — спереди и сзади — за шиворот не сыпались сухие листья, когда охотник пробирался между деревьев; а пёстрый твид служил дополнительным камуфляжем.
Дегриль смотал тонкую леску и продемонстрировал лейтенанту подвешенную на ветке обманную мишень, по которой лётчик произвёл дуплетный выстрел. Бывший снайпер использовал уловку, к которой не раз прибегал на фронте — в дуэлях с такими же убийцами.