Женщина села и раскрыла книгу. Волнение никак не покидало ее и подкатывало к самому горлу.
Она попыталась прочитать несколько страниц, но слова сливались в одно слово на каком-то неизвестном иностранном языке. Она не могла понять смысл того, что читает.
Джулия пыталась убедить себя, что все это связано с дневным визитом полиции. Она закрыла книгу. Все совсем не так. Волнение достигало своей наивысшей точки всякий раз, когда она думала об Эмили.
Джулия встала. Что-то здесь не так. Надо проверить Эмили еще раз. Ну и что, что дочь будет смотреть на нее с плохо скрытым выражением мученического страдания на лице.
Пытаясь успокоиться, она поднялась по лестнице. Завтра ей будет лучше. Неожиданно в голову пришла мысль о том, что надо бросать курить. Она бросит со следующей сигареты, но эту она все-таки докурит.
Дверь Эмили была в том же положении, в каком она ее оставила.
Джулия осторожно открыла ее. Лежащее перед ней тело говорило о том, что все в порядке, но судороги в желудке утверждали обратное.
Свет, падающий из холла, освещал ее спящую дочь.
Из кровати раздавался голос Джастина Бибера.
Женщина приблизилась к кровати и осторожно дотронулась до бедра дочери. Ее рука погрузилась во что-то мягкое.
Сердце Джулии гремело, как барабан, полностью заглушая чуть слышные звуки музыки.
Она зажгла прикроватную лампу. И в ее свете увидела то, о чем ее сердце уже давно догадалось.
Эмили исчезла.
Дом наполнился криком Джулии.
Глава 76
Глава 76
– Ладно, ребята. Уже почти десять, и мы работаем не меньше пятнадцати часов. Пора закругляться. – Ким потерла лоб. Большего на данном этапе сделать было невозможно.
Все стали прибирать свои рабочие места.
– Оставьте. Я сама потом все сделаю.
Брайант бросил на нее взгляд, который она проигнорировала. Последние несколько часов все они просматривали документы по старому делу, вчитывались в показания свидетелей и пытались разыскать хоть какие-то географические привязки.