— Она недавно проснулась, и я сказала ей, что ты придешь, поэтому она тебя ждет. Не задерживайся надолго и постарайся ее не волновать.
Дэвенпорт кивнул и на цыпочках подошел к кровати.
— Лили?
Через несколько мгновений она повернула голову, словно не сразу услышала его голос. Ее широко раскрывшиеся глаза были ясными и спокойными.
— Воды, — хрипло попросила она.
На тумбочке стояла бутылка с водой и пластиковой соломинкой. Он поднес ее к губам женщины, и она сделала несколько глотков.
— От дыхательных трубок у меня пересыхает горло.
— Ты себя плохо чувствуешь?
— Боли почти нет… Но у меня такое ощущение, что я… серьезно заболела. Тяжелый грипп.
— Ты выглядишь неплохо, — солгал Лукас.
Если не считать глаз, она выглядела ужасно.
— Не надо мне врать, Дэвенпорт, — с трудом улыбнулась Лили. — Я знаю, как я выгляжу. Впрочем, диета мне не помешает.
— Господи, это все… я в шоке.
Он не знал, что еще сказать.
— Спасибо за розу.
— Что?
— Роза… — Она осторожно повернула голову, словно пыталась ослабить напряжение в шее. — Очень… романтично.
Лейтенант не понял, о чем она говорит, но Лили продолжала:
— Я пережила первые пятнадцать минут… с Дэвидом. Мне было так больно, что я не думала о тебе или о чем-то еще. Просто была счастлива, что я еще здесь. И мы с ним разговаривали, а когда я подумала о тебе, пятнадцать минут прошли… и все было в порядке.
— Боже, Лили, я чувствую себя ужасно.